Текст песни Академический Юношеский Хор Соуи - Элегия
Просмотров: 13
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Академический Юношеский Хор Соуи - Элегия, а также перевод песни и видео или клип.
Редеет облаков летучая гряда;
Звезда печальная, вечерняя звезда,
Твой луч осеребрил увядшие равнины,
И дремлющий залив, и черных скал вершины;
Люблю твой слабый свет в небесной вышине:
Он думы разбудил, уснувшие во мне.
Я помню твой восход, знакомое светило,
Над мирною страной, где все для сердца мило,
Где стройны тополы в долинах вознеслись,
Где дремлет нежный мирт и темный кипарис,
И сладостно шумят полуденные волны.
Там некогда в горах, сердечной думы полный,
Над морем я влачил задумчивую лень,
Когда на хижины сходила ночи тень —
И дева юная во мгле тебя искала
И именем своим подругам называла. (Poems A.S. Pushkin, Music of V.Kalinikov)
The rare of the clouds of flying ridge;
Star sad, evening star,
Your ray was delayed by faded plains,
And a dormant bay, and black vertices;
I love your weak light in the celestial embroidery:
He woke the Duma, who asleep in me.
I remember your sunrise, familiar shine,
Over the peaceful country, where everything for the heart is cute,
Where Slim Toplas in the valleys ascended,
Where the depleting gentle myrt and the dark cypress,
And sweet waves noise.
There is no time in the mountains, the heart of the heart,
Over the sea, I poured a thoughtful laziness,
When night shadow came to the hut -
And maiden young in the darkness you were looking for
And the name of his friends called.
Контакты