Текст песни Аканиши Джин - Moon river
Просмотров: 32
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Аканиши Джин - Moon river, а также перевод песни и видео или клип.
I'm crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you're goin', I'm goin' your way
Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend
My huckleberry friend, Moon River, and me
(Moon river, wider than a mile)
(I'm crossin' you in style some day)
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you're goin', I'm goin' your way
Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after that same rainbow's end, waitin' 'round the bend
My huckleberry friend, Moon River, and me
Лунная река что шире мили,
Я перейду тебя в один прекрасный день.
Старый мечтатель, разбивший мне сердце,
Куда бы ты ни шёл, я пойду за тобой
Двое бродяг, что пустились в путь увидеть этот мир,
В котором так много всего,что стоит увидеть.
Мы следуем за одним и тем же концом радуги,
Ждущим нас за поворотом
Мой верный друг,
Лунная река и я.
Генри Манчини:
О, сон мой, Лунная река!
Бежишь издалека... Куда?
Мечтать... Верить и ждать
Встречи с твоей чистотой -
Это участь моя.
Нас двое, ветреных бродяг.
Волшебную страну найдём,
На радужный мост мы взойдём.
Встреча так близка,
О, Лунная река,
Мы рядом с тобой. Луна, более чем в миле
Когда-нибудь я пересекаю тебя
О, создатель мечты, вы, сердцебойщик
Куда бы вы ни пошли, я иду по твоему пути
Два дрифтера, чтобы увидеть мир
Там так много мира, чтобы видеть
Мы после того же конца радуги, ожидаем «поворот»
Мой друг-шотландка, Лунная река и я
(Река Луны, более чем в миле)
(Я когда-нибудь скрещу тебя в стиле)
О, создатель мечты, вы, сердцебойщик
Куда бы вы ни пошли, я иду по твоему пути
Два дрифтера, чтобы увидеть мир
Там так много мира, чтобы видеть
Мы после того же конца радуги, ожидаем «поворот»
Мой друг-шотландка, Лунная река и я
Лунная река что шире мили,
Я перейду тебя в один прекрасный день.
Старый мечтатель, разбивший мне сердце,
Куда бы ты ни шёл, я пойду за тобой
Двое бродяг, что пустились в путь увидеть этот мир,
В котором так много всего, что стоит увидеть.
Мы следуем за одним и тем же концом радуги,
Ждущим нас за поворотом
Мой верный друг,
Лунная река и я.
Генри Манчини:
О, сон мой, Лунная река!
Бежишь издалека ... Куда?
Мечтать ... Верить и ждать
Встречи с твоей чистотой -
Это участь моя.
Нас двое, ветреных бродяг.
Волшебную страну найдём,
На радужный мост мы взойдём.
Встреча так близка,
О, Лунная река,
Мы рядом с тобой.
Контакты