Текст песни Американские военные марши - When Johnny comes marching home again
Просмотров: 43
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Американские военные марши - When Johnny comes marching home again, а также перевод песни и видео или клип.
Hurrah! Hurrah!
We'll give him a hearty welcome then
Hurrah! Hurrah!
The boys will cheer and the men will shout
The ladies they will all turn out
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.
The old church bell will peal with joy
Hurrah! Hurrah!
To welcome home our darling boy,
Hurrah! Hurrah!
The village lads and lassies say
With roses they will strew the way,
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.
Get ready for the Jubilee,
Hurrah! Hurrah!
We'll give the hero three times three,
Hurrah! Hurrah!
The laurel wreath is ready now
To place upon his loyal brow
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.
Let love and friendship on that day,
Hurrah, hurrah!
Their choicest pleasures then display,
Hurrah, hurrah!
And let each one perform some part,
To fill with joy the warrior's heart,
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.
In eighteen hundred and sixty one
For bowls, for bowls,
In eighteen hundred and sixty one
For bowls, says I,
In eighteen hundred and sixty one
Abe Lincoln went to Washington
And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl!
In eighteen hundred and sixty two
For bowls, for bowls,
In eighteen hundred and sixty two
For bowls, says I,
In eighteen hundred and sixty two
Old Abe he put the rebellion through.
And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl!
In eighteen hundred and sixty three
For bowls, for bowls,
In eighteen hundred and sixty three
For bowls, says I,
In eighteen hundred and sixty three
Old Abe he set the darkies free.
And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl!
In eighteen hundred and sixty four
For bowls, for bowls,
In eighteen hundred and sixty four
For bowls, says I,
In eighteen hundred and sixty four
Old Abe he calleed for a million more.
And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl!
In eighteen hundred and sixty five
For bowls, for bowls,
In eighteen hundred and sixty five
For bowls, says I,
In eighteen hundred and sixty five
John Wilkes Booth took Lincoln's life.
And we'll all drink stone blind,
Johnny fill up the bowl!
Когда Джонни снова идет домой
Ура! Ура!
Мы дадим ему плохо Добро пожаловать тогда
Ура! Ура!
Мальчики будут приветствовать, а мужчины будут кричать
Дамы все они получится
И мы все будем чувствовать гей
Когда Джонни приходит на маршем доме.
Старый церковный колокол будет печать с радостью
Ура! Ура!
Добро пожаловать домой нашего любимого мальчика,
Ура! Ура!
Дерево парни и ласси говорят
С розами, которые они будут развернуться,
И мы все будем чувствовать гей
Когда Джонни приходит на маршем доме.
Будьте готовы к юбилей,
Ура! Ура!
Мы дадим герою три раза три,
Ура! Ура!
Лорел венок готов сейчас
Разместить на его лояльном лбу
И мы все будем чувствовать гей
Когда Джонни приходит на маршем доме.
Пусть любовь и дружба в тот день,
Урай, ура!
Их выборочные удовольствия затем отображаются,
Урай, ура!
И пусть каждый будет выполнять некоторую часть,
Наполнить радостью сердце воина,
И мы все будем чувствовать гей
Когда Джонни приходит на маршем доме.
В восемнадцатьсот шестьдесят человек
Для мисок, для миски,
В восемнадцатьсот шестьдесят человек
Для мисок, говорит я,
В восемнадцатьсот шестьдесят человек
Эйб Линкольн отправился в Вашингтон
И мы все будем пить каменный слепой,
Джонни наполни чашу!
В восемнадцатьсот шестьдесят два
Для мисок, для миски,
В восемнадцатьсот шестьдесят два
Для мисок, говорит я,
В восемнадцатьсот шестьдесят два
Старый abe он поставил восстание.
И мы все будем пить каменный слепой,
Джонни наполни чашу!
В восемнадцатьсот шестьдесят три
Для мисок, для миски,
В восемнадцатьсот шестьдесят три
Для мисок, говорит я,
В восемнадцатьсот шестьдесят три
Старый abe он настроил бесплатно.
И мы все будем пить каменный слепой,
Джонни наполни чашу!
В восемнадцатьсот шестьдесят четыре
Для мисок, для миски,
В восемнадцатьсот шестьдесят четыре
Для мисок, говорит я,
В восемнадцатьсот шестьдесят четыре
Старый abe он олетел на миллион больше.
И мы все будем пить каменный слепой,
Джонни наполни чашу!
В восемнадцатьсот шестьдесят пять
Для мисок, для миски,
В восемнадцатьсот шестьдесят пять
Для мисок, говорит я,
В восемнадцатьсот шестьдесят пять
Джон Уилкс Буд взял жизнь Линкольна.
И мы все будем пить каменный слепой,
Джонни наполни чашу!
Контакты