Текст песни Анджей Сапковский - Золотой полдень
Просмотров: 30
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Анджей Сапковский - Золотой полдень, а также перевод песни и видео или клип.
1.Дорога без возврата=Droga, z kt?rej si? nie wraca=Дорога, с которой не возвращаются; Дорога, откуда не возвращаются](1988)8.38(1480)
2.Музыканты =Muzykanci(1990)7.78(316)
3.Тандарадай! =Tandaradei!(1992)7.36(103)
4.В воронке от бомбы =W leju po bombie=Воронка](1993)7.75(174)
5.Что-то кончается, что-то начинается =Co? si? ko?czy, co? si? zaczyna=Что-то кончится, что-то начнется](1993)8.36(1442)
6.Боевой пыл =Battle dust(1994)7.17(109)
7.Золотой полдень =Z?ote popo?udnie(1997)8.39(426)
8.Случай в Мисчиф-Крик =Zdarzenie w Mischief Creek(2000)7.80(133)
Анн7:Взгляд на историю Алисы в Стране Чудес со стороны Чеширского кота, а ведь все было немного не так как мы привыкли думать... Sat Something ends, something starts (8L) = Co? si? ko? czy, co? si? zaczyna
1. The road without a return = Droga, z kt? Rej si? nie wraca = The road with which they do not return; The road from which they do not return] (1988) 8.38 (1480)
2. Musicians = Muzykanci (1990) 7.78 (316)
3. Tandaraday! = Tandaradei! (1992) 7.36 (103)
4.In the funnel from the bomb = W leju po bombie = Funnel] (1993) 7.75 (174)
5. Something ends, something starts = Co? si? ko? czy, co? si? zaczyna = Something will end, something will start] (1993) 8.36 (1442)
6. Fighting ardor = Battle dust (1994) 7.17 (109)
7.Golden noon = Z? Ote popo? Udnie (1997) 8.39 (426)
8.Suchay in Misschief Creek = Zdarzenie w Mischief Creek (2000) 7.80 (133)
Ann7: A look at the history of Alice in Wonderland on the part of the Cheshire cat, and in fact everything was a bit different than we used to think ...
Контакты