Текст песни Модест Мусоргский - Быдло

Просмотров: 88
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Модест Мусоргский - Быдло, а также перевод песни и видео или клип.
Пьеса изображает польскую телегу на огромных колёсах, запряжённую волами. Тяжёлый шаг передаётся монотонным ритмом в размере 2/4 и довольно грубыми подчёркнутыми ударами клавиш нижнего регистра. На фоне движения повозки звучит невесёлый крестьянский напев, напоминающий польские, украинские или русские народные мелодии в миноре — портрет возницы. В целом пьеса создаёт довольно мрачную картину: и волы, и возница, покорные судьбе, обречены заниматься своей работой до конца своих дней, безрадостная сторона жизни простого мужика показана здесь со всей ясностью.

В оригинальной рукописи Мусоргского пьеса начинается с фортиссимо — по выражению автора, «прямо в лоб» (резкий контраст после «Тюильри»), — а Римский-Корсаков и вслед за ним Равель начинают её тихо, создавая эффект приближающейся повозки, и лишь на кульминации достигают максимальной громкости. В обоих вариантах музыка к концу затихает, изображая удаляющуюся телегу. В обработке В. Горовица аккорды, изображающие движение телеги, играются в виде арпеджио, что создаёт впечатление еле ковыляющих волов и скрипящих колёс.
The play depicts a Polish cart on huge wheels, harnessed by oxen. The heavy pitch is transmitted by a monotonous rhythm of 2/4 and rather rough underlined strokes of the lower-key keys. Against the background of the movement of the wagon sounds a sad peasant melody, reminiscent of Polish, Ukrainian or Russian folk melodies in a minor - a portrait of the driver. In general, the play creates a rather gloomy picture: both the oxen and the driver, submissive to fate, are doomed to do their work for the rest of their days, the bleak side of the life of a simple peasant is shown here with all clarity.

In the original Mussorgsky manuscript, the play begins with a fortissimo, as the author puts it, "straight into the forehead" (a sharp contrast after the "Tuileries") - and Rimsky-Korsakov and after him Ravel begin it silently, creating the effect of an approaching cart, and only at the culmination reach the maximum volume. In both versions, the music fades to the end, depicting a retiring cart. In the processing of V. Horowitz, the chords depicting the movement of the cart are played in the form of arpeggios, which gives the impression of a barely stumbling oxen and squeaking wheels.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты