Текст песни Неизвестен - Capoeira eu nao sou daqui
Просмотров: 44
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Неизвестен - Capoeira eu nao sou daqui, а также перевод песни и видео или клип.
Капоэйра, я не от сюда
Eu sou de outro lugar
Я из другого места
Minha vida é a capoeira
Моя жизнь — это капоэйра
Eu vou meu berimbau tocar
Я буду играть на моем беримбау
O meu pensamento é nela
Мои мысли о ней
No meu peito ela palpita
В моей душе она трепещет
Quando eu vejo uma roda
Когда я вижу какую-то роду
O meu corpo se arrepia
Это заводит все мое тело
Ouco a voz do berimbau
Слушать голос беримбау
Treinando eu consigo ver
Тренируясь я способен видеть
Capoeira é minha vida
Капоэйра — это моя жизнь
Sem ela eu nao sei viver
Без нее я не знаю (не могу) жить
Capoeira é harmonia
Капоэйра — это гармония
É saudade de quem nos deixou
Это печаль по тем, кто нас оставил
É o choro de uma viola
Это плачь виолы
É o lamento de um cantador
Это жалобная песня одного певца
A saudade caminha comigo
Печаль преследует меня
Quem tem seu Mestre perto tem valor
Тот, чей мастер находится рядом, имеет сокровище
A falta que faz um amigo
Мне не хватает того, кто стал моим другом
Um Mestre–um irmao–um professor
Одного мастера, одного брата, одного учителя Капоэйра Я здесь не
Капоэйра, я не от сюда
Я откуда-то еще
Я из другого места
Моя жизнь капоэйра
Моя жизнь - это капоэйра
Я буду играть свою беримбау
Я буду играть на моем беримбау
Мое мышление это
Мои о мысли ней
В моей груди она пульсирует
В моей душе она трепещет
Когда я вижу колесо
Когда я какую-то вижу роду
Мое тело трясется
Это заводит все мое тело
Я слышу голос беримбау
Слушать голос беримбау
Обучение я могу видеть
Тренируясь я способен видеть
Капоэйра это моя жизнь
Капоэйра - это моя жизнь
Без этого я не знаю, живу
Без нее я не знаю (не могу) жить
Капоэйра гармония
Капоэйра - это гармония
Я скучаю, кто ушел от нас
Это печаль по тем, кто нас оставил
Это крик о альт
Это плачь виолы
Это плач певца
Это жалобная песня одного певца
Тоска ходит со мной
Печаль преследует меня
У кого есть свой мастер имеет значение, близкое
Тот, чей мастер находится рядом, имеет сокровище
Неспособность сделать друга
Мне не хватает того, кто стал моим другом
Мастер-один брат-учитель
Одного мастера, одного брата, одного учителя
Контакты