Текст песни Неизвестен - Хари хе дойала мора
Просмотров: 72
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Неизвестен - Хари хе дойала мора, а также перевод песни и видео или клип.
бӓра-бӓро эи бӓро лохо ниджа сӓтха
(1)
О Хари! О мой милостивый Радха-натха! Слава тебе! В который раз я молю принять меня в круг Твоих приближенных!
баху йони бхрами’ нӓтха, лоину ѱараңа
ниджа-гуңе кҏпӓ коро адхама-тӓраңа
(2)
О мой Господин! Моим воплощениям нет числа. Побывав во всех видах жизни, я наконец обрел у Тебя прибежище. О великодушный, пожалуйста, освободи эту падшую душу!
джагата-кӓраңа туми джагата-джӣвана
томӓ чхӓҎӓ кӓ’ро нахи, хе рӓдхӓ-рамаңа
(3)
О Радха-раман! Ты причина творения и сама его жизнь. Ты моя единственная поддержка, у меня нет больше никого.
бхувана-маӊгала туми бхуванера пати
туми упекшиле нӓтха, ки хоибе гати
(4)
О Натха! Ты источник счастья и благоденствия. Ты изначальный учитель. Если Ты оставишь меня, каков будет мой удел?
бхӓвийӓ декхину эи джагата-мӓджхӓре
томӓ винӓ кехо нӓхи э дӓсе уддхӓре
(5)
О Прабху! Я понял, что в этом материальном мире никто, кроме Тебя, не сможет освободить этого слугу. хари он должен Doja džaja Радха Натхо
Бара-EI Бароло Barolo Loho Nidža Sathe
(1)
O Хари! О мой milostivyj Радха-Ната! Слава вам! В kotoryj Рац несовершеннолетний принять меня в круг твоих аппроксимировать!
баху ионов бхрама 'Ната, набедренную ѱaraңa
nidza-guңe kҏpä коро адхама-täraңa
(2)
Господи мой! Воплощение нетто Моим номер. Pobyvav во всех видах жизни, в конце концов Crop ТЕБА Refuge. О velikodušnyj, пожалуйста освободить эту padšuû душу!
džagata-käraңa туми džagata-Дживан
TOMA čhäҎä kä'ro нахи, он Радха-ramaңa
(3)
О Радха-Рамана! Ty причина творений себя эго жизнь. Ты моя edinstvennaâ поддержка, у меня больше нет никого.
бхувана-maӊgala раз туми bhuvanera
туми upekšile Натх, который хоибе гати
(4)
O Ната! Ty источник счастья и blagodenstviâ. Ty Изначальный учитель. Если Ты Меня оставил, Q: Что будет моя доля?
bhävijä dekhini Е.И. džagata-венгры
TOMA Vina Keho нахи é DASE uddhäre
(5)
O Прабху! Я понял, что в этом материальном мире никто, кроме Фив, ò å, чтобы освободить этот слуга.
Контакты