Текст песни Поль Верлен - Вірш

Просмотров: 52
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Поль Верлен - Вірш, а также перевод песни и видео или клип.
Обожнюю цей вірш.

Український переклад:
Так тихо серце плаче,
Як дощ шумить над містом.
Нема причин неначе,
А серце ревно плаче!

О, ніжно як шумить
Дощ по дахах, по листю!
У цю тужливу мить
Як солодко шумить!

Відкіль цей плач, не знати,
В осиротілім серці?
Ні зради, ні утрати,—
Відкіль журба, не знати.
Найтяжчий, певне, сум —
Без гніву, без любові,
Без ревнощів, без дум —
Такий нестерпний сум.
I love this verse.

Ukrainian translation:
So quiet heart cries
As the rain noise of the city.
No reasons like,
A heart is very sore!

Oh, how gently rustles
Rain on the roofs, on the list!
In this sad moment
How sweet noise!

Whence this cry, do not know
In the heart of orphaned?
No betrayal or loss -
Whence sorrow not know.
Hardest probably sums -
No anger, no love,
No jealousy, no thoughts -
This unbearable sadness.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты