Текст песни Польская матрица по методу Замяткина - Диалог 23

Просмотров: 59
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Польская матрица по методу Замяткина - Диалог 23, а также перевод песни и видео или клип.
Cześć, jak się masz? Lekcja 6
Jak długo studiowałeś język polski?

Michel: Dobrze mówisz po polsku. Jak długo studiowałeś język polski?
Peter: Nie studiowałem wcale.
M: Niemożliwe! Przecież znasz język polski!
P: Tak, trochę. Ale studiowałem język rosyjski. Miałem kontakty z Polską, Polakami... Kiedy byłem w Polsce, chciałem rozumieć po polsku, potem mówić... Tak nauczyłem się trochę.
M: Znasz francuski?
P: Tak, uczyłem się, ale znam słabo. Lepiej znam angielski.
M: Dlaczego studiujesz język polski?
P: A dlaczego nie!? Interesuję się kulturami słowiańskimi, więc...

Как долго ты учишь польский язык?

Мишель: Ты хорошо говоришь по-польски. Как долго ты учишь польский язык?
Петер: Я не учил его совсем.
М: Не может быть! Но ты же знаешь польский!
П: Да, немного. Но я учил русский. И у меня были контакты с Польшей, поляками... Когда я был в Польше, я хотел понять, что говорят, потом начал говорить сам... Так я немного научился.
М: Ты знаешь французский?
П: Да, я изучал его, но знаю не очень. С английским у меня лучше.
М: Почему ты изучаешь польский?
П: А почему бы и нет? Мне интересны славянские культуры, так что вот...
Привет, как ты? урок 6
Как долго вы изучали польский язык?

Мишель: Ну вы говорите по-польски. Как долго вы изучали польский язык?
Питер: Я не изучал вообще.
М: Ни в коем случае! Вы знаете польский язык!
П: Да, немного. Но я изучаю русский язык. Я имел контакты с польскими, поляки ... Когда я был в Польше, я понимаю польский, то я говорю ... Я узнал немного.
М: Вы знаете, по-французски?
П: Да, я узнал, но я мало знаю. Лучше знать английский язык.
М: Почему вы изучают польский язык?
Вопрос: Почему нет!? Заинтересованы в славянских культурах, так что ...

Как долго ты учишь польский язык?

Мишель: Ты хорошо говоришь по-польски. Как долго ты учишь польский язык?
Петер: Я не учил его совсем.
М: Не может быть! Но ты же знаешь польский!
П: Да, немного. Но я учил русский. И у меня были контакты с Польшей, поляками ... Когда я был в Польше, я хотел понять, что говорят, потом начал говорить сам ... Так я немного научился.
М: Ты знаешь французский?
П: Да, я изучал его, но знаю не очень. С английским у меня лучше.
М: Почему ты изучаешь польский?
П: А почему бы и нет? Мне интересны славянские культуры, так что вот ...
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты