Текст песни Сергей Бальцер - Будет ласковый дождь

Просмотров: 36
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Сергей Бальцер - Будет ласковый дождь, а также перевод песни и видео или клип.
Будет ласковый дождь

Будет ласковый дождь,
будет запах земли,
будет пенье стрижей
от зари до зари.

И ночные рулады
лягушек в прудах
и кипение слив
в белопенных садах.

Синегрудый комочек
слетит на забор
и малиновки трель
выткет звонкий узор.

И никто, и никто
не вспомянет войну,
пережито, забыто,
вспоминать ни к чему.

И ни птица, ни ива
слезы не прольёт,
если сгинет с земли
человеческий род.

И весна и весна
встретит новый рассвет,
не заметив,
что нас уже нет...

Будет ласковый дождь,
будет запах земли,
будет пенье стрижей
от зари до зари.

«Будет ласковый дождь» - короткое двенадцати строчное стихотворение американской лирической поэтессы Сары Тисдэйл, написанное в 1920 году.

Будут сладкими ливни, будет запах полей,
И полет с гордым свистом беспечных стрижей;
И лягушки в пруду будут славить ночлег,
И деревья в цветы окунутся, как в снег;
Свой малиновка красный наденет убор,
Запоет, опустившись на низкий забор;
И никто, ни один, знать не будет о том,
Что случилась война, и что было потом.
Не заметят деревья и птицы вокруг,
Если станет золой человечество вдруг,
И весна, встав под утро на горло зимы,
Вряд ли сможет понять, что исчезли все мы.

Перевод Михаила Рахунова
There will be gentle rain
        
There will be gentle rain,
there will be a smell of earth,
will swift swifts
from dawn to dusk.

   And night roulades
   frogs in ponds
   and boiling plums
   in the white-water gardens.

Blue-chested lump
will fly to the fence
and the robin's robins
vyket a sonorous pattern.

   And no one, no one
   does not remember the war,
   lived, forgotten,
   remember to nothing.

And neither a bird nor a willow
Tears will not shed,
if he disappeared from the earth
human race.

   And spring and spring
   will meet a new dawn,
   not noticing,
   that we are no longer there ...

There will be gentle rain,
there will be a smell of earth,
will swift swifts
from dawn to dusk.

"There will be a gentle rain" - a short twelve-line poem by American lyric poet Sarah Tisdale, written in 1920.

There will be sweet showers, there will be a smell of fields,
And flying with a proud whistle of careless swifts;
And the frogs in the pond will celebrate the night,
And the trees in the flowers will plunge, as in the snow;
His robin will put on a red garment,
Sang, dropping on a low fence;
And no one, not one, will not know about that,
That there was a war, and that was then.
Do not notice the trees and birds around,
If humanity suddenly becomes ashes,
And spring, rising in the morning to the throat of winter,
I hardly understand that all of us have disappeared.

Translation by Mikhail Rakhunov
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты