Текст песни Сигнальщики - Солнце встает над рекой Хуанхэ

Просмотров: 814
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Сигнальщики - Солнце встает над рекой Хуанхэ, а также перевод песни и видео или клип.
Понедельник. Первый рабочий день в СССР и в Китае

Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Горсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.

Хор китайцев:

У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!

Вторник. Второй рабочий день в СССР и в Китае

Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Горсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.

Хор китайцев:

У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!

Среда. Рабочий день в СССР. Рыбный день в Китае.

Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Хвостик селедки зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.

Хор китайцев:

У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!

Четверг. Рабочий день в СССР. Банный день в Китае.

Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы купаться идут,
Хвостик мочалки зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.

Хор китайцев:

У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!

Пятница. Рабочий день в СССР и в Китае.

Солнце встает над рекой Хуанхэ,
Китайцы на поле идут,
Горсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несут.

Хор китайцев:

У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!

Суббота. Выходной день в СССР, рабочий день в Китае. Китайцам завидно, поэтому их хор грустен.

Со-о-о-лнце встае-о-о-т над реко-о-ой Хуанхэ,
Кита-а-айцы на поле иду-у-у-у-у-ут,
Го-о-о-о-орсточку риса зажав в кулаке,
И Мао портреты несу-у-у-у-ут.
Но от тайги до британских морей
Красная армия всех сильней!

И поэтому:

У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!

Суббота. Выходной день в СССР, рабочий день в Китае. Вечер.

Солнце садится в реку Хуанхэ,
Китаец с китайкою спят,
Дети-китайцы сидят на горшке,
И Мао портреты шуршат.

И не слышно хора китайцев:

У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!
Monday. First working day in the USSR and in China

The sun rises above the Huanghe river,
The Chinese go on the field,
A handful of rice holding in a fist,
And Mao carries portraits.

Chinese choir:

U-ny-yo, wow-yo-yo, wow-yu-u-yu-yo-me!

Tuesday. Second working day in the USSR and in China

The sun rises above the Huanghe river,
The Chinese go on the field,
A handful of rice holding in a fist,
And Mao carries portraits.

Chinese choir:

U-ny-yo, wow-yo-yo, wow-yu-u-yu-yo-me!

Wednesday. Working day in the USSR. Fish day in China.

The sun rises above the Huanghe river,
The Chinese go on the field,
The tail of the herring is holding in a fist,
And Mao carries portraits.

Chinese choir:

U-ny-yo, wow-yo-yo, wow-yu-u-yu-yo-me!

Thursday. Working day in the USSR. Bath day in China.

The sun rises above the Huanghe river,
The Chinese go swimming
Ponytail of a washcloth, holding in a fist,
And Mao carries portraits.

Chinese choir:

U-ny-yo, wow-yo-yo, wow-yu-u-yu-yo-me!

Friday. Working day in the USSR and in China.

The sun rises above the Huanghe river,
The Chinese go on the field,
A handful of rice holding in a fist,
And Mao carries portraits.

Chinese choir:

U-ny-yo, wow-yo-yo, wow-yu-u-yu-yo-me!

Saturday. A day off in the USSR, a working day in China. The Chinese are enviable, so their choir is sad.

Co-o-o-o-o-o-o-t-o-o-o-o-ohgahe,
Kita-a-Ais on the field Idu-u-u-u-u-yu,
Th-o-o-o-rice holding in a fist,
And Mao Portraits I carry-u-u-u-out.
But from the taiga to the British seas
The Red Army is stronger than everyone!

And therefore:

U-ny-yo, wow-yo-yo, wow-yu-u-yu-yo-me!

Saturday. A day off in the USSR, a working day in China. Evening.

The sun sits down in the Huanghe River,
Chinese and Chinese are sleeping,
Chinese children are sitting on a pot,
And Mao portraits rustle.

And the Chinese choir are not heard:

U-ny-yo, wow-yo-yo, wow-yu-u-yu-yo-me!

О чем песня? Смысл песни Солнце встает над рекой Хуанхэ - Сигнальщики

Песня "Солнце встает над рекой Хуанхэ" описывает повседневную жизнь китайцев в разные дни недели. В каждый день они занимаются своими делами, идут на работу или на поле, несут портреты Мао Цзэдуна - лидера Коммунистической партии Китая.

Хор китайцев повторяет один и тот же звуковой образ "У-ня-ня, у-ня-ня, у-ня-у-ня-ня!", который символизирует монотонность и рутинность жизни людей.

Песенка также отражает сравнение между СССР и Китаем: пока в Советском Союзе есть выходной день (суббота), то в КНР он является рабочим. От этого хор китайцев становится грустным.

Окончание песенки призывает славить Российскую армию как самую сильную на свете.

Таким образом, песенка передает частичку быта простых людей из других стран социалистического лагеря времени холодной войны.

Интересные факты о песне Солнце встает над рекой Хуанхэ - Сигнальщики

1. Песня "Солнце встает над рекой Хуанхэ" была написана в 1960-х годах и стала очень популярной в СССР.

2. Автором музыки к песне является композитор Владимир Шаинский, а автором текста - поэт Леонид Дербенев.

3. Название реки "Хуанхэ" переводится как "Желтая река". Эта река действительно существует и является одной из крупнейших в Китае.

4. Песня была написана на фоне укрепления дружбы между Советским Союзом и Китаем, которые тогда находились под лидерством Никиты Хрущева и Мао Цзэдуна соответственно.

5. В тексте песни упоминаются портреты Мао, что связывает её с политической обстановкой того времени.

6. Последний куплет песни содержал отсылку к силам Красной Армии, что также отражало братские отношения двух стран-социалистов.

7. Последующие годы привели к охлаждению отношений между СССР и Китаем, и песня стала звучать все реже. Однако до сих пор она ассоциируется с дружбой двух народов.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты