Текст песни Уильям Шекспир - Сонет 153...

Просмотров: 56
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Уильям Шекспир - Сонет 153..., а также перевод песни и видео или клип.
Бог Купидон дремал в тиши лесной, А нимфа юная у Купидона Взяла горящий факел смоляной И опустила в ручеек студеный. Огонь погас, а в ручейке вода Нагрелась, забурлила, закипела. И вот больные сходятся туда Лечить купаньем немощное тело. А между тем любви лукавый бог Добыл огонь из глаз моей подруги И сердце мне для опыта поджег. О, как с тех пор томят меня недуги! Но исцелить их может не ручей, А тот же яд - огонь ее очей! God Cupid dozed in the silence of the forest, A nymph in the young Cupid took a burning torch tar And put a brook in the brook. The fire went out, and in the brook the water Warmed up, boiled, boiled. And the sick converge there. Treat the bath with a weak body. Meanwhile, the love of the crafty god Drew fire from the eyes of my friend And my heart burned for experience. Oh, as from then on I am afflicted! But they can not heal them, And the same poison is the fire of her eyes!
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты