Текст песни Українська народна щедрівка - Ой сивая тая зозуленька

Просмотров: 36
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Українська народна щедрівка - Ой сивая тая зозуленька, а также перевод песни и видео или клип.
Ой сивая тая зозуленька.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

Усі сади та і облітала.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

А в одному та і не бувала.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

А в тім саду - три тереми.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

А в першому - ясен місяць.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

А в другому - красне сонце.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

А в третьому - дрібні зірки.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

Ясен місяць - пан господар.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

Красне сонце - жона його.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!

Дрібні зірки – їхні дітки.
Щедрий вечір, добрий вечір -
Добрим людям на здоров’я!
Oh, that little cuckoo is gray.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

All the gardens and flew.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

And in one and did not happen.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

And in that garden - three towers.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

And in the first - a clear moon.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

And in the other - the red sun.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

And in the third - small stars.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

Ash month - Mr. owner.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

The red sun is his wife.
Good evening, good evening -
Good health to the people!

Small stars are their children.
Good evening, good evening -
Good health to the people!
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты