Текст песни Уласевич Нина, д.Забердово - Вярба вярба
Просмотров: 139
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Уласевич Нина, д.Забердово - Вярба вярба, а также перевод песни и видео или клип.
Ой, вербо, вербо, де ти росла,
Що твоє листячко вода знесла?
Ой, знесла, знесла тиха вода,
А я молода, як ягода.
А я молода, як ягода
Не іду заміж за рік за два.
А іду заміж аж п’ятого
За того п’яницю проклятого.
Ой, кажуть люди, що він не п’є,
А він щодня з корчми іде.
А я молода проти нього
Несу таляра золотого.
Несу таляра золотого
Викупить коня молодого.
Не раз, не два я викупляла,
Крізь віконечко утікала.
В темнім садочку ночувала,
Різних пташечок наслухала.
Соловей каже:
Тьох – тьох – тьох – тьох,
Сипляться сльози, як той горох.
А зозуленька: ку – ку – ку – ку,
Нащо я терплю таку муку?
А, вербо, вербо, де ти росла,
Що твоє листячко вода знесла...
ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД
Ой, верба, верба
(народная)
Ой, верба, верба, где ты росла,
Что твои листья вода унесла?
Ой, снесла, снесла тихая вода,
А я молодая, как ягода.
А я молодая, как ягода
Не иду замуж уж год и два.
А иду замуж аж на пятый
За того пьяницу проклятого.
Ой, молвят люди, что он не пьёт,
А он, что ни день, из корчмы идёт.
Я ж молодая против него
Несу талера золотого.
Несу талера золотого
Выкупить коня молодого.
Не раз, не два я выкупала,
Через окошечко убегала.
В тёмном садочке ночевала,
Разным пташечкам внимала.
Соловей молвит:
Тёх – тёх – тёх – тёх,
Сыпятся слёзы, что твой горох.
А кукушечка: ку – ку – ку – ку,
Зачем терплю я такую муку?
А, верба, верба, где ты росла,
Что твои листья вода унесла... Ukrainian version:
Oh, willow, willow, de grew,
Scho your leaf water znesla?
Oh, I know, I know the water is quiet,
And I'm young, yak berry.
I'm young, yak berry
I do not take zame for two.
And іdu zamіzh much p’yatogo
For that p’yanitsy damned.
Oh, it seems people, scho vin not p’є,
And vіn schodnya with korchmi іде.
I'm young and young
I carry talyar gold.
I carry talyar gold
Victory horse young.
Not once, not twice, I bought,
Крізь віконечко уікала.
In the dark sadochuka night
Rіznih little birdies heard.
Nightingale kazhe:
Tooh - Tooh - Tooh - Tooh,
S'ozi sipozy, yak that peas.
And zozulenka: ku-ku-ku-ku,
Nasto I tolerate such flour?
And, verba, verba, de tee grew,
Scho your leaf water znesla ...
REPORTING TRANSLATION
Oh, willow, willow
(folk)
Oh, willow, willow, where you grew,
What water leaves your leaves?
Oh, demolished, demolished calm water,
And I'm young, like a berry.
And I'm young, like a berry
I do not marry for a year and two.
And I'm getting married already on the fifth
For that drunkard of the damned.
Oh, people say that he does not drink,
And he, every day, comes from the inn.
I'm young against him
I bear the thaler of gold.
I bear the thaler of gold
To redeem a young horse.
Not once, not twice, I bought,
Through the window ran away.
In the dark sadochke spent the night,
Different birdies listened to.
Nightingale says:
Toh - Toh - Toh - Toh,
Tears are poured that your peas.
And kukushka: kuku ku ku ku,
Why do I suffer such flour?
And, willow, willow, where you grew,
What water leaves your leaves ...
Контакты