Текст песни Багрицкий - Контрабандисты
Просмотров: 4
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Багрицкий - Контрабандисты, а также перевод песни и видео или клип.
Музыка Виктора Берковского
На стихи Эдуарда Багрицкого
По рыбам, по звездам
Проносит шаланду:
Три грека в Одессу
Везут контрабанду.
На правом борту,
Что над пропастью вырос:
Янаки, Ставраки,
Папа Сатырос.
А ветер как гикнет,
Как мимо просвищет,
Как двинет барашком
Под звонкое днище,
Чтоб гвозди звенели,
Чтоб мачта гудела:
- Доброе дело! Хорошее дело!
Ай, греческий парус!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море -
Вор на воре…
Двенадцатый час –
Осторожное время.
Три пограничника,
Ветер и темень.
Три пограничника,
Шестеро глаз,
Шестеро глаз
Да моторный баркас...
Три пограничника!
Вор на дозоре!
Бросьте баркас
В басурманское море,
Чтобы вода
Под кормой загудела:
- Доброе дело!
Хорошее дело! -
Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море -
Вор на воре…
Вот так бы и мне
В налетающей тьме
Усы раздувать,
Развалясь на корме,
Да видеть звезду,
Над бушпритом склоненным,
Да голос ломать
Черноморским жаргоном,
Да слушать сквозь ветер,
Холодный и горький,
Мотора дозорного
Скороговорки!
Иль правильней, может,
Сжимая наган,
За вором следить,
Уходящим в туман...
И вдруг неожиданно
Встретить во мгле
Усатого грека
На черной корме...
Так бей же по жилам,
Кидайся в края,
Бездомная молодость,
Ярость моя!
Чтоб звездами сыпалась
Кровь человечья,
Чтоб выстрелом рваться
Вселенной навстречу,
Чтоб волн запевал
Оголтелый народ,
Чтоб злобная песня
Коверкала рот, -
И петь, задыхаясь,
На страшном просторе:
- Черное море! Черное море!
Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море, Черное море!
Хорошее море!..
SMUGGLERS
Music by Viktor Berkovsky
Poems by Eduard Bagritsky
Over the fish, over the stars
The barge carries:
Three Greeks to Odessa
Carrying contraband.
On the starboard side,
That grew over the abyss:
Yanaki, Stavraki,
Papa Satyros.
And the wind howls,
How it whistles past,
How it moves like a lamb
Under the ringing bottom,
So that the nails ring,
So that the mast hums:
- Good deed! Good deed!
Oh, Greek sail!
Oh, Black Sea!
Black Sea, Black Sea -
Thief after thief...
Twelfth hour -
A cautious time.
Three border guards,
Wind and darkness.
Three border guards,
Six eyes,
Six eyes
And a motor launch...
Three border guards!
Thief on patrol!
Throw the launch
Into the infidel sea,
So that the water
Under the stern roars:
- Good deed!
Good deed! -
Ay, starry midnight!
Ay, Black Sea!
Black Sea, Black Sea -
Thief after thief...
That's how I would like to be
In the gathering darkness
To puff out my moustache,
Lunging on the stern,
And see a star,
Above the bowsprit bow,
And break my voice
In Black Sea jargon,
And listen through the wind,
Cold and bitter,
To the lookout motor
Tongue twisters!
Or perhaps it would be more correct,
Clutching my revolver,
To watch the thief,
Disappearing into the fog...
And suddenly, unexpectedly
To meet in the gloom
A mustachioed Greek
On the black stern...
So, beat your veins,
Rush to the ends of the earth,
Homeless youth,
My rage!
So that human blood would rain down like stars,
So that a shot would burst forth
Towards the universe,
So that the waves would sing
The frenzied people,
So that a malicious song
Mutilated the mouth, -
And sing, breathlessly,
In the terrifying expanse:
- Black Sea! Black Sea!
Oh, starry midnight!
Oh, Black Sea!
Black Sea, Black Sea!
Beautiful sea!..
Контакты
