Текст песни Башня Рован - Монах Теодорус

Просмотров: 107
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Башня Рован - Монах Теодорус, а также перевод песни и видео или клип.
Послушайте, братья и сестры, историю древних времен
Ее сочинитель бесхитростен и грамоте не умудрен,
Внемлите правдивой песне. Начну я без лишних слов:
влюбился в дельфийскую пифию гаммельнский богослов
Был он почтенным мужем, по имени Теодор.
Подрастерял в скрипториях юношеский задор.
Думал, что в сети дьявола не попадет никогда,
И тут на него негаданно свалилась такая беда.
Не помогает исповедь, молитвы и строгий пост.
Повсюду ему мерещатся копыта, рога и хвост.
Чует бесовское что-то, не в силах обосновать,
И пишет римскому папе: "гибну, пора спасать!"
Из Фландрии, из Гишпании, из запредельных стран
В Гаммельн прислал понтификов встревоженный Ватикан
Седые мужи ученые явились, презрев лета,
И с ними - послушник Хорхе, маленький сирота.
В большой монастырской трапезной объявлен был общий сбор,
И вот что сказал понтификам измученный Теодор:
"В одном гримуаре старинном прочел я этот рассказ,
И только его увидел, мой разум смутился тотчас.
Рассказ об эллинской деве, что пифией наречена.
Сидеть нагишом на треножнике бедняжка обречена.
И я понимаю, представив все прелести девы той,
Что чувствовал прародитель пред Евиной наготой.
И долго еще Теодорус про пифию им говорил.
Монахи слушали молча, но больше не было сил.
И строгий монах Кондратий на дверь ему указал:
"Шел бы ты на х#й, братец, как Петр Иуде сказал!"
А старый монах Иоганнес такие сказал слова:
"Шел бы ты на х#й, брате, но помолись сперва ".
А строгий и мудрый Савелий со вздохом закрыл псалтырь
"В общем, иди-ка ты на х#й!" - хором сказал монастырь.
А бедный послушник Хорхе старцев ученых прервал.
"Слышу я шум на дороге, - мальчик убогой сказал.
-Это, наверное, нунций он папскую буллу везет!"
А на х#й послали и нунция от городских ворот.
Папа стерпел обиду, как истый наместник Христа,
Но отлучил весь город примерно в те же места.
О, христианская школа, суровейшая из школ!
Послали монаха на х#й, собрался он - и пошел.
А на х#й дорога долгая. Идет он уже давно
И ест из любимой миски гречневое зерно.
Стоптал по дороге в Грецию четырнадцать пар сапог,
Добрался к желанной цели - и ничего не смог.
И в Дельфах, на каменных плитах, где древле треножник стоял,
"Иди-ка ты, девочка, на х#й!" -- в отчаяньи он написал.
А все население Гамельна третии сутки ржет,
Веселыми криками "на х#й!" встречает монахов народ.
Брачующихся венчая и малых крестя ребят,
"На х#й, воистину, на х#й!" - монахи теперь говорят.
Пейзанин сказал пейзанке: "Родная, будет война!
Монахи совсем рехнулись. Безумствует сатана!
От города отвернулись святые на небесах.
Крики "пошел ты на х#й" навязли у них в ушах".
Vita, понятно, brevis - проходит за годом год.
Преставились те монахи, столпились у райских ворот.
И Петр, суровый привратник, дверь замкнул и сказал:
"Идите вы на х#й, ребята, никто вас сюда не звал".
А юный послушник Хорхе давно уже не юнец,
Он заведует библиотекой, вот какой молодец.
Теперь он он уже не мальчик он седовласый старик,
Книги он уважает, он их беречь привык.
Но чтобы не повторился богопротивный кошмар,
Хорхе измазал в кураре мерзостный гриммуар.
Изредка горькая память овладевает им,
И тогда он, тайной, тревогой и сердечной тоскою томим,
Бродит по пыльным залам, плачет о горькой судьбе.
"А на х#й такие книжки!" -- бормочет под нос себе.
Listen, brothers and sisters, the history of ancient times
Its writer and literacy beskhitrosten not wiser,
Heed truthful song. I'll start without further ado:
I fell in love with the Delphic Pythia pied theologian
He was a respectable husband, named Theodore.
Podrasteryal in the scriptorium youthful enthusiasm.
I thought that the devil will not get the network ever,
And then it fell unexpectedly such trouble.
It does not help the confession, prayer and strict fasting.
Everywhere he mereschatsya hooves, horns and a tail.
He feels something demonic, unable to justify,
And writes the Pope, "perish, it's time to save!"
From Flanders from Gishpanii from exorbitant countries
In Hamelin sent pontiffs alarmed Vatican
White men were scientists, defying the summer,
And with them - novice Jorge, the little orphan.
In a large refectory was declared the overall collection,
And this is what told pontiffs exhausted Theodore:
"In an ancient grimoire I read this story,
Only saw him, my mind immediately embarrassed.
The story of the Hellenic maiden, Pythia that dialect.
Sitting naked on a tripod poor thing is doomed.
And I understand by presenting all the charm of the virgin,
What felt like a grandparent before Eve's nakedness.
And long Theodorus about Pythia told them.
The monks listened in silence, but no longer had the strength.
And strict Kondraty monk at the door he said:
"You would go to x # nd, brother Peter said to Judas!"
And the old monk Johannes said these words:
"You would go to x # nd, brother, but pray first."
A rigorous and wise Savely with a sigh closed the Psalter
"In general, go-ka you to x # d!" - Monastery choir said.
And poor novice Jorge elders scientists interrupted.
"I hear the noise on the road - a miserable boy said.
-It's Probably nuncio papal bull he was lucky! "
And on the x # nd Nuncio and sent from the city gates.
Pope endured insult, like a true Vicar of Christ,
But it excommunicated the whole city about the same place.
Oh, Christian school, the severity of the schools!
They sent a monk to x # nd, he met - and gone.
And on the first x # long road. He goes for a long time
And eating out of your favorite bowl of buckwheat grains.
Worn on the road to Greece, fourteen pairs of boots,
I got to the desired goal - and could not do anything.
And at Delphi, on the stone slabs where drevle tripod standing,
"Go-ka you, girl on x # d!" - In desperation, he wrote.
And the entire population of Hamelin third day of laughs,
Merry shouts "at x # d!" meets monks people.
Brac crowning and small baptizing children,
"On the x # nd, indeed, on the x # d!" - The monks are now saying.
Peyzanin peyzanke said: "Mother, will be a war!
Monks completely gone crazy. Satan is mad!
From the city turned the saints in heaven.
Cries of "Fuck you on x # d" navyazli in their ears. "
Vita, clear, brevis - passes year after year.
Reposed those monks, gathered at the gates of paradise.
And Peter, stern doorman, closed the door and said:
"Go you to x # nd guys, no you did not call here."
A young novice Jorge no longer a young man,
He is in charge of the library, that's a good fellow.
He now he is no longer the boy he gray-haired old man,
Books he respects, he used to take care of them.
But that was not repeated ungodly nightmare
Jorge smeared in curare squalid grimmuar.
Occasionally bitter memory seizes them,
And then he, mystery, anxiety and anguish of heart tormented,
Wandering through the dusty halls, weeping bitter fate.
"And on the x # nd these books!" - Mutters under his breath itself.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты