Текст песни Библия Читает Александр Бондаренко - Числа 11

Просмотров: 21
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Библия Читает Александр Бондаренко - Числа 11, а также перевод песни и видео или клип.
1 Народ стал роптать вслух Господа; и Господь услышал, и воспламенился гнев Его, и возгорелся у них огонь Господень, и начал истреблять край стана.
2 И возопил народ к Моисею; и помолился Моисей Господу, и утих огонь.
3 И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень.
4 Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыны Израилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом?
5 Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок;
6 а ныне душа наша изнывает; ничего нет, только манна в глазах наших.
7 Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах;
8 народ ходил и собирал ее, и молол в жерновах или толок в ступе, и варил в котле, и делал из нее лепешки; вкус же ее подобен был вкусу лепешек с елеем.
9 И когда роса сходила на стан ночью, тогда сходила на него и манна.
10 Моисей слышал, что народ плачет в семействах своих, каждый у дверей шатра своего; и сильно воспламенился гнев Господень, и прискорбно было для Моисея.
11 И сказал Моисей Господу: для чего Ты мучишь раба Твоего? и почему я не нашел милости пред очами Твоими, что Ты возложил на меня бремя всего народа сего?
12 разве я носил во чреве весь народ сей, и разве я родил его, что Ты говоришь мне: неси его на руках твоих, как нянька носит ребенка, в землю, которую Ты с клятвою обещал отцам его?
13 откуда мне взять мяса, чтобы дать всему народу сему? ибо они плачут предо мною и говорят: дай нам есть мяса.
14 Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжел для меня;
15 когда Ты так поступаешь со мною, то лучше умертви меня, если я нашел милость пред очами Твоими, чтобы мне не видеть бедствия моего.
16 И сказал Господь Моисею: собери Мне семьдесят мужей из старейшин Израилевых, которых ты знаешь, что они старейшины и надзиратели его, и возьми их к скинии собрания, чтобы они стали там с тобою;
17 Я сойду, и буду говорить там с тобою, и возьму от Духа, Который на тебе, и возложу на них, чтобы они несли с тобою бремя народа, а не один ты носил.
18 Народу же скажи: очиститесь к завтрашнему дню, и будете есть мясо; так как вы плакали вслух Господа и говорили: кто накормит нас мясом? хорошо нам было в Египте, – то и даст вам Господь мясо, и будете есть [мясо]:
19 не один день будете есть, не два дня, не пять дней, не десять дней и не двадцать дней,
20 но целый месяц [будете есть], пока не пойдет оно из ноздрей ваших и не сделается для вас отвратительным, за то, что вы презрели Господа, Который среди вас, и плакали пред Ним, говоря: для чего было нам выходить из Египта?
21 И сказал Моисей: шестьсот тысяч пеших в народе сем, среди которого я нахожусь; а Ты говоришь: Я дам им мясо, и будут есть целый месяц!
22 заколоть ли всех овец и волов, чтобы им было довольно? или вся рыба морская соберется, чтобы удовлетворить их?
23 И сказал Господь Моисею: разве рука Господня коротка? ныне ты увидишь, сбудется ли слово Мое тебе, или нет?
24 Моисей вышел и сказал народу слова Господни, и собрал семьдесят мужей из старейшин народа и поставил их около скинии.
25 И сошел Господь в облаке, и говорил с ним, и взял от Духа, Который на нем, и дал семидесяти мужам старейшинам. И когда почил на них Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали.
26 Двое из мужей оставались в стане, одному имя Елдад, а другому имя Модад; но и на них почил Дух [они были из числа записанных, только не выходили к скинии], и они пророчествовали в стане.
27 И прибежал отрок и донес Моисею, и сказал: Елдад и Модад пророчествуют в стане.
28 В ответ на это Иисус, сын Навин, служитель Моисея, один из избранных его, сказал: господин мой Моисей! запрети им.
29 Но Моисей сказал ему: не ревнуешь ли ты за меня? о, если бы все в народе Господнем были пророками, когда бы Господь послал Духа Своего на них!
30 И возвратился Моисей в стан, он и старейшины Израилевы.
31 И поднялся ветер от Господа, и принес от моря перепелов, и набросал их около стана, на путь дня по одну сторону и на путь дня по другую сторону около стана, на два почти локтя от земли.
32 И встал народ, и весь тот день, и всю ночь, и весь следующий день собирали перепелов; и кто мало собирал, тот собрал десять хомеров; и разложили их для себя вокруг стана.
33 Мясо еще было в зубах их и не было еще съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою.
34 И нарекли имя месту сему: Киброт-Гаттаава, ибо там похоронили прихотливый народ.
35 От Киброт-Гаттаавы двинулся народ в Асироф, и остановился в Асирофе.
1 The people began to murmur in the ears of the Lord; and the Lord heard, and his anger was kindled, and the fire of the Lord was kindled among them, and began to consume the end of the camp.
2 And the people cried out to Moses; And Moses prayed to the Lord, and the fire died down.
3 And they called the name of this place Tavera, because the fire of the LORD was kindled among them.
4 Aliens began to show whims between them; and the children of Israel sat with them and wept and said, Who will feed us with meat?
5 We remember the fish, which in Egypt we ate for nothing, cucumbers and melons, and onions and onions and garlic;
6 but now our soul is languishing; there is nothing, only manna in our eyes.
7 Manna was like coriander seed, like bdellium;
8 the people went and gathered it, and ground it in a millstone or pound in a mortar, and boiled it in a cauldron, and made cakes out of it; its taste was like the taste of cakes with oil.
9 And when the dew fell on the camp at night, then manna also fell on him.
10 Moses heard that the people were crying in their families, each at the door of his tent; and the anger of the Lord was greatly kindled, and it was grievous to Moses.
11 And Moses said to the Lord, Why do you torment your servant? and why did I not find mercy in Thy sight that Thou hast laid upon me the burden of all this people?
12 Have I borne all this people in my womb, and have I given birth to them, that you say to me, carry them in your arms, as a nurse carries a child, to the land that you promised with an oath to his fathers?
13 Where can I get meat to give to all this people? for they weep before me and say: Give us meat to eat.
14 I alone cannot bear all this people, because they are heavy for me;
15 When you do this to me, it is better to put me to death, if I have found mercy in your eyes, so that I do not see my calamity.
16 And the Lord said to Moses, Gather for me seventy men of the elders of Israel, whom you know to be the elders and overseers of it, and take them to the tabernacle of the congregation, so that they may stand there with you.
17 I will go down and speak with you there, and I will take of the Spirit that is upon you, and I will put it on them, so that they may bear the burden of the people with you, and you did not bear alone.
18 But tell the people: cleanse yourself for tomorrow, and you will eat meat; because you wept in the ears of the Lord and said: Who will feed us with meat? It was good for us in Egypt, so the Lord will give you meat, and you will eat [meat]:
19 You will eat not one day, not two days, not five days, not ten days, not twenty days,
20 But [you will eat] for a whole month, until it comes out of your nostrils and becomes repugnant to you, because you despised the Lord who is among you, and wept before Him, saying, Why was we going out of Egypt?
21 And Moses said, Six hundred thousand footmen are among this people among whom I am; and you say: I will give them meat, and they will eat for a whole month!
22 Shall they slaughter all the sheep and the oxen so that they may have enough? or will all the fish of the sea gather to satisfy them?
23 And the Lord said to Moses, Is the Lord's hand short? now you will see whether my word will come true to you or not?
24 Moses went out and spoke the words of the Lord to the people, and he gathered seventy men from the elders of the people and set them near the tabernacle.
25 And the Lord descended in a cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was on him, and gave to the seventy elders. And when the Spirit rested on them, they began to prophesy, but then they stopped.
26 Two of the men remained in the camp, one named Eldad and the other named Modad; but the Spirit also rested on them [they were from among those written, but did not go out to the tabernacle], and they prophesied in the camp.
27 And a young man ran and told Moses, and said: Eldad and Modad prophesy in the camp.
28 In response to this, Joshua, the son of Nun, the servant of Moses, one of his elect, said: My lord Moses! forbid them.
29 But Moses said to him, Are you not jealous for me? oh, if all the people of the Lord were prophets, when the Lord would send His Spirit upon them!
30 And Moses returned to the camp, he and the elders of Israel.
31 And the wind arose from the Lord, and brought quails from the sea, and threw them near the camp, on the path of the day on one side, and on the path of the day on the other side near the camp, almost two cubits from the ground.
32 And the people got up, and all that day, and all the night, and all the next day they were gathering quails; and he who collected little, gathered ten homers; and spread them for themselves around the camp.
33 The meat was still in their teeth, and was not yet eaten, when the anger of the Lord was kindled against the people, and the Lord struck the people with a very great plague.
34 And they called the name of this place: Kibrot-Ghattaava, for there they buried a capricious people.
35 From Kibrot-Ghattaava the people moved to Asiroth, and stopped at Asiroth.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты