Текст песни Фёдор Иванович Шаляпин - Степь да степь кругом
Просмотров: 530
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Фёдор Иванович Шаляпин - Степь да степь кругом, а также перевод песни и видео или клип.
СТЕПЬ ДА СТЕПЬ КРУГОМ
Степь да степь кругом,
Путь далек лежит.
В той степи глухой
Замерзал ямщик.
И, набравшись сил,
Чуя смертный час,
Он товарищу
Отдавал наказ:
«Ты, товарищ мой,
Не попомни зла,
Здесь, в степи глухой,
Схорони меня!
Ты лошадушек
Сведи к батюшке,
Передай поклон
Родной матушке.
А жене скажи
Слово прощальное,
Передай кольцо
Обручальное.
Про меня скажи,
Что в степи замерз,
А любовь ее
Я с собой унес!
А любовь ее
Я с собой унес!»
Расшифровка фонограммы Жанны Бичевской, альбом «Старые русские народные деревенские и городские песни и баллады», Часть 3, Moroz Records, 1998
Музыка С. П. Садовского. Обычно в сборниках указывается "музыка народная". Фольклорная переработка стихотворения Ивана Сурикова "В степи" (1865, см. в конце страницы), которое, в свою очередь, навеяно старинной ямщицкой песней "Cтепь Моздокская". Есть ироническая "ковбойская" переделка Виктора Баранова и Андрея Ширяева "Прерия кругом..."
ОРИГИНАЛЬНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
В степи
Иван Суриков
Кони мчат-несут,
Степь всё вдаль бежит;
Вьюга снежная
На степи гудит.
Снег да снег кругом;
Сердце грусть берет;
Про моздокскую
Степь ямщик поет…
Как простор степной
Широко-велик;
Как в степи глухой
Умирал ямщик;
Как в последний свой
Передсмертный час,
Он товарищу
Отдавал приказ:
«Вижу, смерть меня
Здесь, в степи, сразит, -
Не попомни, друг,
Злых моих обид.
Злых моих обид,
Да и глупостей,
Неразумных слов,
Прежней грубости.
Схорони меня
Здесь, в степи глухой;
Вороных коней
Отведи домой.
Отведи домой,
Сдай их батюшке;
Отнеси поклон
Старой матушке.
Молодой жене
Ты, скажи, друг мой,
Чтоб меня она
Не ждала домой…
Кстати ей еще
Не забудь сказать:
Тяжело вдовой
Мне ее кидать!
Передай словцо
Ей прощальное
И отдай кольцо
Обручальное.
Пусть по мне она
Не печалится;
С тем, кто по сердцу,
Обвенчается!»
Замолчал ямщик,
Слеза катится…
А в степи глухой
Вьюга плачется.
Голосит она,
В степи стон стоит,
Та же песня в ней
Ямщика звучит:
Как простор степной
Широко-велик;
Как в степи глухой
Умирал ямщик».
1865
"Стихи И. З. Сурикова", 1865 г.
Русские песни и романсы / Вступ. статья и сост. В. Гусева. - М.: Худож. лит., 1989. - (Классики и современники. Поэтич. б-ка). From the movie-concert "Unforgettable voices. Yuri Glyaev." Fragment of a solo concert with the Orchestra of Russian folk instruments under the control of N. Nekrasov. Music S. Sadovsky, words - folk recycling of the poem of Ivan Surikov "in the steppes".
Steppe yes steppe around
Steppe yes steppe around
The path is far away.
In that steppe deaf
Frozen a span.
And, having a strength,
Sickly death hour
He comrade
Gave the unit:
"You, comrade mine,
Do not discard evil
Here, in the steppes deaf,
Skoroni me!
You are horses
Poy to the father,
Tell me off
Native Mother.
And I tell my wife
The word farewell
Pass the ring
Wedding.
About me tell me
That in the steppe frozen
And her love
I took with me!
And her love
I took with me! "
Decoding phonograms Zhanna Bicchevskaya, album "Old Russian national rustic and urban songs and ballads", part 3, Moroz Records, 1998
Music S. P. Sadovsky. Usually in the collections indicates "People's Music". Folkly recycling of the poem of Ivan Surikov "in the steppe" (1865, see at the end of the page), which, in turn, inspired by the ancient Yamchchiki song "Mozdokskaya". There is an ironic "cowboy" alteration of Viktor Baranova and Andrei Shiryaeva "Prairie Circle ..."
Original poem
In Steppe
Ivan Surikov
Kony Mchat-carry,
The steppe is all the distance running;
Blizzard snow
On the steppe buzzing.
Snow and snow circle;
Heart sadness takes;
About Mozdok
Steppe washes ...
As an exposure steppe
Widespread;
How in the steppes deaf
Died the banymer;
As the last one
Oversea hour
He comrade
Gave the order:
"I see death of me
Here, in the steppe, fights, -
Do not pop a little friend
Evil my offense.
Evil my offense,
Yes, and nonsense,
Unreasonable words
Former rudeness.
Skoroni me
Here, in the steppes deaf;
Roven horse
Take home.
Take home,
Pass their father;
Take away
Old Mother.
Young wife
You say my friend,
So that I.
I did not wait for home ...
By the way, she still
Do not forget to say:
Heavy widow
I throw her!
Pass the Slavs
She is farewell
And give the ring
Wedding.
Let her
Will not be sad;
With those who are heart
Will marriage! "
Silencer silent,
Tears rolls ...
And in the steppes deaf
Blizzard is crying.
She bows,
In the steppe steppe stands
The same song in it
The yammer sounds:
As an exposure steppe
Widespread;
How in the steppes deaf
Died the yammer. "
1865.
"Poems I. Z. Surikova", 1865
Russian songs and romances / entry. Article and Cost. V. Guseva. - M.: Art. lit., 1989. - (Classics and contemporaries. Poet. B-ka).
Контакты