Текст песни Фирдоуси - Шах-наме - 1
Просмотров: 44
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Фирдоуси - Шах-наме - 1, а также перевод песни и видео или клип.
Читает - Петр Маркин
"Это чудесный поэтический эпос, в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды. Искусно вплетенное в канву стиха, великое творение Фирдоуси поразит слушателя захватывающим повествованием, мастерством передачи глубины содержания и красотой слога..."
"Поэма Фирдоуси "Шах-наме" ("Книга царей") – эпос, состоящий из пятидесяти пяти тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения...
В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон в эпоху династии Ахеменидов (VI–IV-ый века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой тридцать пять лет и закончил ее в 401-ом году хиджры, то есть в 1011-ом году..."
Перевод Семена Липкина и Владимира Державина. Hakim Abulkasim Firdausi
Reads - Peter Markin
This is a wonderful poetic epic in which the themes of fame and shame, love and hatred, light and darkness, friendship and enmity, death and life, victories and defeats have intricately interwoven in the age-old struggle. This is the story of a wise man from Tus about the legendary Pishdadid dynasty and the vicissitudes of the history of the Kiyanids, which go deep into the history of Iran through myths and legends. Artfully woven into the canvas of the verse, the great creation of Firdowsi will amaze the listener with an exciting narrative, the skill of conveying the depth of content and the beauty of the syllable ... & quot;
& quot; Firdousi's poem & quot; Shah-naming & quot; ("The Book of Kings") - an epic consisting of fifty-five thousand baits (couplets), in which the theme of fame and shame, love and hatred, light and darkness, friendship and enmity, death and life, victories and defeat ...
As sources for the creation of the poem, the author used legends about the first shahs of Iran, tales of the hero heroes on which the Iranian throne rested in the era of the Achaemenid dynasty (VI-IV centuries BC), real events and legends associated with the stay in Iran of Alexander the Great. Abulkasim Firdousi worked on his poem for thirty-five years and finished it in the 401st year of the Hijra, that is, in 1011th year ... & quot;
Translation of Semen Lipkin and Vladimir Derzhavin.
Контакты