Текст песни Эдит Пиаф - Au revoir, milord
Просмотров: 131
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Эдит Пиаф - Au revoir, milord, а также перевод песни и видео или клип.
Vous asseoir à ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Pourtant, je vous ai frôlé
Quand vous passiez hier
Vous n'étiez pas peu fier
Dame! le ciel vous comblait
Votre foulard de soie
Flottant sur vos épaules
Vous aviez le beau rôle
On aurait dit le roi
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu! qu'elle était belle
J'en ai froid dans le cœur...
Allez venez! Milord
Vous asseoir à ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Dire qu'il suffit parfois
Qu'il y ait un navire
Pour que tout se déchire
Quand le navire s'en va
Il emmenait avec lui
La douce aux yeux si tendres
Qui n'a pas su comprendre
Qu'elle brisait votre vie
L'amour, ça fait pleurer
Comme quoi l'existence
Ça vous donne toutes les chances
Pour les reprendre après...
Allez venez! Milord
Vous avez l'air d'un môme
Laissez-vous faire, Milord
Venez dans mon royaume
Je soigne les remords
Je chante la romance
Je chante les milords
Qui n'ont pas eu de chance
Regardez-moi, Milord
Vous ne m'avez jamais vue...
Mais vous pleurez, Milord
Ça, j' l'aurais jamais cru.
Eh! bien voyons, Milord
Souriez-moi, Milord
Mieux que ça, un p'tit effort...
Voilà, c'est ça!
Allez riez! Milord
Allez chantez! Milord
Ta da da da...
Mais oui, dansez, Milord
Ta da da da...
Bravo! Milord...
Encore, Milord...
Ta da da da...
Давайте, идите сюда, Милорд
Садитесь за мой стол
Так холодно на улице,
Здесь уютно.
Позвольте за вами поухаживать, Милорд
Чувствуйте себя удобно
Кладите ваши горести на моё сердце,
И ваши ноги на стул
Я знаю вас, Милорд
Вы меня никогда не видели,
Я всего лишь портовая девка
Лишь уличная тень….
Тем не менее, я до вас докоснулась,
Когда вы проходили вчера
Вы были весьма горды
Ещё бы! Небо вас одарило
Ваш шелковый платок,
Развевавшийся на ваших плечах,
Вы хорошо выглядели на своём месте,
Словно вы были королем...
Вы шли самодовольный
Под руку с барышней
Боже! Как она была красива…
У меня от этого похолодело в сердце
Давайте, идите сюда, Милорд
Садитесь за мой стол
Так холодно на улице,
Здесь уютно.
Позвольте за вами поухаживать, Милорд
Чувствуйте себя удобно
Кладите ваши горести на моё сердце,
И ваши ноги на стул
Я знаю вас, Милорд
Вы меня никогда не видели,
Я всего лишь портовая девка
Лишь уличная тень….
Говорят, что иногда лишь достаточно
Одного корабля
Для того, чтобы все разрушилось
Когда корабль уплывaет…
Он увёз с собой
Красавицу с нежными глазами,
Которая не смогла понять,
Что разбивает вашу жизнь…
Любовь заставляет плакать
Таким образом, существование
Вам дает все шансы,
Чтобы их забрать потом
Давайте, идите сюда, Милорд
Прогуляйтесь с девушкой
Позвольте за вами поухаживать, Милорд
Приходите в моё королевство
Я лечу угрызения совести,
Я пою романс
Я воспеваю милордов,
Которым не повезло
Посмотрите на меня, Милорд
Вы меня никогда не видели…
…Но вы плачете, Милорд?
Я в это никогда не поверю
Ну, давай Allez venez ! милорд
Vous asseoir мА стола
Il свершившимся си FROID dehors
ICI, c'est комфортабельный
Пропуска - ву свободной конкуренции , Милорд
Et prenez Bien СДН АЙСы
Вос peines сюр пн -Кер
Et вос Pieds сюр ипе шезлонг
Je Vous connais , Милорд
Vous пе m'avez Жамэ вю
Je пе суис qu'une филь дю Порт
Une Ombre де ла Рю ...
Pourtant , я люблю ву ай frôlé
Quand ву passiez Хир
Vous n'étiez па PEU литель
Дам ! Le Ciel ву comblait
Votre фуляр де Soie
Flottant сюр вос épaules
Vous aviez Le Beau роль
На aurait дит Le Roi
Vous marchiez ан vainqueur
Au бюстгальтеры сГипе журавль-красавка
Mon Dieu ! qu'elle Etait красавица
J'en ай FROID данс Le Coeur ...
Allez venez ! милорд
Vous asseoir мА стола
Il свершившимся си FROID dehors
ICI, c'est комфортабельный
Пропуска - ву свободной конкуренции , Милорд
Et prenez Bien СДН АЙСы
Вос peines сюр пн -Кер
Et вос Pieds сюр ипе шезлонг
Je Vous connais , Милорд
Vous пе m'avez Жамэ вю
Je пе суис qu'une филь дю Порт
Une Ombre де ла Рю ...
Dire qu'il suffit Parfois
Qu'il у айт ООН Navire
Налейте Que Tout себе déchire
Quand ле Navire s'en ва
Il emmenait ауес луй
La Douce Окс Yeux си tendres
Квай n'a па су Comprendre
Qu'elle brisait Напишите, соперничают
L'Amour , Калифорния свершившимся pleurer
Comme Quoi l' существование
CA ву донн Toutes ле шансы
Налейте ле reprendre апре ...
Allez venez ! милорд
Vous Avez l' воздуха d'ООН Mome
Пропуска - ву свободной конкуренции , Милорд
Venez данс Пн Royaume
Je soigne ле remords
Je Chante ла роман
Je Chante ле Milords
Квай n'ont па ЕС де шанс
Regardez - Moi , Милорд
Vous пе m'avez Жамэ вю ...
Маис ву pleurez , Милорд
CA, J ' l' aurais Жамэ крю .
Эх ! Bien voyons , Милорд
Souriez - Moi , Милорд
Mieux Que Ca, ООН усилия p'tit ...
Вуаля , c'est ça !
Allez Рице ! милорд
Allez Chantez ! милорд
Та -да- да-да- ...
Mais Oui , dansez , Милорд
Та -да- да-да- ...
Браво ! Милорд ...
Encore , Милорд ...
Та -да- да-да- ...
Давайте , идите сюда , Милорд
Садитесь за мой стол
Так холодно на улице ,
Здесь уютно .
Позвольте за вами поухаживать , Милорд
Чувствуйте себя удобно
Кладите ваши горести на моё сердце ,
И ваши ноги на стул
Я знаю вас , Милорд
Вы меня никогда не видели ,
Я всего лишь портовая девка
Лишь уличная тень ... .
Тем не менее , я до вас докоснулась ,
Когда вы проходили вчера
Вы были весьма горды
Ещё бы ! Небо вас одарило
Ваш шелковый платок ,
Развевавшийся на ваших плечах ,
Вы хорошо выглядели на своём месте ,
Словно вы были королем ...
Вы шли самодовольный
Под руку с барышней
Боже ! Как она была красива ...
У меня от этого похолодело в сердце
Давайте , идите сюда , Милорд
Садитесь за мой стол
Так холодно на улице ,
Здесь уютно .
Позвольте за вами поухаживать , Милорд
Чувствуйте себя удобно
Кладите ваши горести на моё сердце ,
И ваши ноги на стул
Я знаю вас , Милорд
Вы меня никогда не видели ,
Я всего лишь портовая девка
Лишь уличная тень ... .
Говорят , что иногда лишь достаточно
Одного корабля
Для того , чтобы все разрушилось
Когда корабль уплывaет ...
Он увёз с собой
Красавицу с нежными глазами ,
Которая не смогла понять ,
Что разбивает вашу жизнь ...
Любовь заставляет плакать
Таким образом , существование
Вам дает все шансы ,
Чтобы их забрать потом
Давайте , идите сюда , Милорд
Прогуляйтесь с девушкой
Позвольте за вами поухаживать , Милорд
Приходите в моё королевство
Я лечу угрызения совести ,
Я пою романс
Я воспеваю милордов ,
Которым не повезло
Посмотрите на меня , Милорд
Вы меня никогда не видели ...
... Но вы плачете , Милорд ?
Я в это никогда не поверю
Ну , давай
Смотрите также:
- Эдит Пиаф - Non Je Ne Regrette Rien
- Эдит Пиаф - Джонни...
- Эдит Пиаф - нон редорьян
- Эдит Пиаф - Sur le ciel de Paris
- Эдит Пиаф - Голубка
Все тексты Эдит Пиаф >>>
Контакты