Текст песни Эрнст Буш - Ami - go home
Просмотров: 166
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Эрнст Буш - Ami - go home, а также перевод песни и видео или клип.
Wenn allein regiert das Schwert
Und die ganze Welt zerfällt in toten Sand?
Aber das wird nicht geschehn,
Denn wir wolln nicht untergehn.
Und so rufen wir durch unser deutsches Land:
Go home, Ami! Ami, go home!
Spalte für den Frieden dein Atom.
Sag: Good bye dem Vater Rhein.
Rühr' nicht an sein Töchterlein –
Lorelei – solang du singst,
Wird Deutschland sein!
Clay und Cloy aus USA
Sind für die Etappe da.
„Solln die „german boys“ verrecken in dem Sand“.
Noch sind hier die Waffen kalt.
Doch der Friede wird nicht alt,
Hält nicht jeder schützend über ihn die Hand!
Go home, Ami! Ami, go home ...
Ami, lern die Melodei
Von der Jungfrau Lorelei,
Die dort oben sitzt und kämmt ihr goldnes Haar.
Wer den Kamm ihr bricht entzwei,
Bricht sich selbst das G'nick dabei.
Uralt ist das Märchen, traurig, aber wahr!
Go home, Ami! Ami, go home!
Laß in Ruh den deutschen Strom!
Denn für deinen „Way of Life“
Kriegst du uns ja doch nicht reif.
Gruß von Lorchen: „Bon plaisir“
Der Kamm bleibt hier!
Ami, hör auf guten Rat:
Bleib auf deinem Länggengrad,
Denn dein Marshall bringt uns zuviel Kriegsgefahr.
Auch der Frieden fordert Kampf.
Setz' die Kessel unter Dampf.
Anker hoch! Das Schiff ahoi! Der Kurs ist klar!
Go home, Ami! Ami, go home!
Spalte für den Frieden dein Atom.
Sag: Good bye dem Vater Rhein.
Rühr' nicht an sein Töchterlein –
Lorelei – solang du singst,
Wird Deutschland sein!
Перевод:
Что значит наша жизнь,
Когда всем правит меч,
И весь мир разрушается в мертвый песок?
Но этого не случится,
потому что мы не хотим погибать.
И так мы кричим через всю нашу немецкую землю:
Припев:
Go home, Ami! Ami, go home!
Расщепление мира - твой атом.
Скажи "гуд бай" отцу Рейну.
Не трогай его маленькую дочь.
Лорелей, пока ты поешь,
Германия будет существовать!
Clay и Cloy из USA
явились для своих дел сюда:
"Должны „german boys“ сдохнуть в песке".
Еще оружие холодное,
Но мир не будет долгим,
Если каждый не будет защищать его своими руками!
Припев.
Ami, учи легенду
о девице Лорелей,
которая там наверху сидит и расчесывает свои золотые волосы.
Кто сломает ее гребень,
сломает себе шею.
Старая это сказка, печальная, но верная.
Go home, Ami! Ami, go home!
Оставь в покое немецкую реку!
Потому что ты никогда не получишь нас
созревшими для твоего „Way of Life“.
Привет от Лорхен: „Хороших развлечений“.
Гребень остается здесь!
Ami, послушай хороший совет:
Оставайся на своем градусе долготы,
Потому что твой Marshall несет нам слишком большую опасность войны.
Мир тоже требует борьбы.
Ставь котел под пары.
Якорь вверх! Эй, на корабле! Курс ясен!
say goodbye to father Rhine,
do not touch his little daughter,
Loreley, as long as you sing, Germany will continue to exist. Был ист UNSER Leben Wert,
Венна Allein regiert дас Schwert
Und умирают Ganze Welt zerfällt в Töten песка?
Абер-дас-WIRD Nicht geschehn,
Denn Wir wolln Nicht untergehn.
Und так Rufen Wir Durch Unser Deutsches земли:
Иди домой, Ами! Ами, иди домой!
Spalte für ден Фриден Дейн Atom.
Саг: До свидания дем Ватер-на-Рейне.
Рур "Nicht в Сейн Töchterlein -
Лорелея - Соланг дю singst,
Wird Deutschland зет!
Клей унд пресыщать AUS США
Синд für умереть Etappe DA.
"Solln умереть" Немецкие мальчики "verrecken в дем песок".
Ночь Синд Хир умереть Ваффен Kalt.
Дочь дер Фриде Wird Nicht альт,
Стой Nicht Jeder schützend über IHN умереть руку!
Иди домой, Ами! Ами, иди домой ...
Ами, LERN умереть Melodei
Фон дер Юнгфрау Лорелея,
Die dört OBEN sitzt унд kämmt ММСП goldnes Хаара.
Wer ден Kamm ММСП bricht entzwei,
Bricht Сич Selbst дас G'nick Дабэй.
Uralt ист дас Marchen, Traurig, Абер wahr!
Иди домой, Ами! Ами, иди домой!
Ласс в Рух ден Deutschen Strom!
Денн für deinen "образ жизни"
Kriegst Du UNS JA Дочь Nicht Райф.
Gruß фон Lorchen: "Бон Плезир"
Der Kamm Bleibt HIER!
Ами, Ор Auf Guten Рац:
Bleib Auf deinem Länggengrad,
Денн Дейн Маршалл bringt UNS zuviel Kriegsgefahr.
Ош дер Фриден fordert Kampf.
СЭТЗ "умереть Кессель Унтер Dampf.
Анкер хох! Das Шифф Ahoi! Der Курс ист Klar!
Иди домой, Ами! Ами, иди домой!
Spalte für ден Фриден Дейн Atom.
Саг: До свидания дем Ватер-на-Рейне.
Рур "Nicht в Сейн Töchterlein -
Лорелея - Соланг дю singst,
Wird Deutschland зет!
Перевод:
Что значит наша жизнь,
Когда всем правит меч,
И весь мир разрушается в мертвый песок?
Но этого не случится,
потому что мы не хотим погибать.
И так мы кричим через всю нашу немецкую землю:
Припев:
Иди домой, Ами! Ами, иди домой!
Расщепление мира - твой атом.
Скажи & Quot; гуд бай & Quot; отцу Рейну.
Не трогай его маленькую дочь.
Лорелей, пока ты поешь,
Германия будет существовать!
Клей и пресыщать из США
явились для своих дел сюда:
& Quot; Должны "немецкий мальчиков" сдохнуть в песке и Quot ;.
Еще оружие холодное,
Но мир не будет долгим,
Если каждый не будет защищать его своими руками!
Припев.
Ами, учи легенду
о девице Лорелей,
которая там наверху сидит и расчесывает свои золотые волосы.
Кто сломает ее гребень,
сломает себе шею.
Старая это сказка, печальная, но верная.
Иди домой, Ами! Ами, иди домой!
Оставь в покое немецкую реку!
Потому что ты никогда не получишь нас
созревшими для твоего "Путь Жизни".
Привет от Лорхен: "Хороших развлечений".
Гребень остается здесь!
Ами, послушай хороший совет:
Оставайся на своем градусе долготы,
Потому что твой Маршалл несет нам слишком большую опасность войны.
Мир тоже требует борьбы.
Ставь котел под пары.
Якорь вверх! Эй, на корабле! Курс ясен!
попрощаться с отцом Рейна,
не трогать его маленькую дочь,
Лорелея, пока вы поете, Германия будет продолжать существовать.
Контакты