Текст песни Archie Fisher - Queen Amang the Heather
Просмотров: 22
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Archie Fisher - Queen Amang the Heather, а также перевод песни и видео или клип.
Amang the lofty hills and moorland and mountain,
It was there I spied a lovely maid,
Whilst I with others was out a-hunting.
No shoes nor stockings did she wear;
Neither had she hat nor had she feather,
But her golden locks, aye, in ringlets rare
In the gentle breeze played around her shoulders.
“Oh,” I said, “braw lassie, why roam your lane?
Why roam your lane amang the heather?”
For she says, “My faither's awa' fae hame
And I'm herding a' his yowes thegether.”
“Noo,” I said, “braw lassie, if you'll be mine
And care to lie on a bed o' feathers,
In silks and satin it's you will shine,
And you'll be my queen amang the heather.”
“But,” she said, “kind sir, your offer is good,
But I'm afraid it was meant for laughter,
For I know you are some rich squire's son
And that I'm a poor lame shepherd's dochter.”
“But had you been a shepherd loon
A-herding yowes in the yonder valley,
Or had you been a plooman's son,
Wi' all my heart I would hae lo'ed ye.”
Noo, I hae been to balls and I hae been to halls;
I have been in London and Balquidder,
But the bonniest lassie that ever I did see
She was herding the yowes amang the heather.
So we baith sat doon upon the plain.
We sat awhile and we talked thegether,
And we left the yowes for to stray their lane,
Till I wooed my queen amang the heather. Неее, как я выгуливал одно летнее утро
Amang высокие холмы и вересковая пустошь и горы,
Там я заметил прекрасную горничную,
Пока я с другими был на охоте.
Ни туфли, ни чулки она не носила;
Ни в шляпе, ни в перьях,
Но ее золотые пряди в локонах редки
В легкий ветерок играли на ее плечах.
«О, - сказал я, - храбрая девчонка, зачем бродить по твоему переулку?
Зачем бродить по твоему переулку в вереске?
Ибо она говорит: «Мой фейер - это фэй-хам»
И я пасу его вместе.
«Нет, - сказала я, - храбрая девчушка, если ты будешь моей
И будьте осторожны, чтобы лечь на кровать из перьев,
В шелках и атласе это ты будешь сиять,
И ты будешь моей королевой и вереском.
«Но, - сказала она, - добрый сэр, ваше предложение хорошее,
Но я боюсь, что это было предназначено для смеха,
Ибо я знаю, что ты сын богатого сквайра
И что я бедняжка-пастух.
«Но если бы ты был пастухом
Скотоводство в долине,
Или ты был сыном пулемана,
Со всем сердцем я бы тебя нашел.
Нет, я ходил на балы и ходил в залы;
Я был в Лондоне и Balquidder,
Но самая добрая девчонка, которую я когда-либо видел
Она пасла йову и вереска.
Итак, мы сидели на равнине.
Мы немного посидели и поговорили вместе,
И мы оставили йов, чтобы сбиться с пути,
Пока я не ухаживал за своей королевой и вереском.
Контакты