Текст песни Asian Kung-Fu Generation - Blues of the Imaginary Creature
Просмотров: 25
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Asian Kung-Fu Generation - Blues of the Imaginary Creature, а также перевод песни и видео или клип.
kakuu seibutsu no naki mane no you
afuredashita nakigoe
yoru wo haji ni oiyatte, hanasou, ki ga sumu made
wadai ga tsukitara hadaka ni narou
kakuu seibutsu no monomane mitai na sutairu de dakiatte
kowasou, tokeau made
machi no shizukesa ga namanamashikute
mukidashi no bokura wa koko ni atte
sore demo doko kashira tayorinakute
saishinbu de nigoru buruu kara haidasu tame ni ito wo haite
sono ito de itsuka kibou wo ande
arimoshinai hane de sora wo tobu hi wo omou
nai me, hiraite
ryoute mo hitotsu ni natte haete iru no
yoru no natte saibou mo ekijou ni natte nagarete
doko ni mo ikenai mono
asahi wo matsu nara utaou
tsuusouteion ni naru made
kanashimi no arika wo futari de horiatetara
owakare da ne
machi no shizukesa ga namanamashikute
mukidashi no bokura wa koko ni atte
sore demo doko kashira tayorinakute
saishinbu de nigoru buruu kara haidasu tame ni ito wo haite
sono ito de itsuka kibou wo ande
arimoshinai hane de sora wo tobu hi wo omou
Translation
Like the howling of an imaginary creature,
Your voice cried out
Let's talk about it together until we chase the night away
When we have said everything, let's undress
And hold each other like imaginary creatures,
Until we melt together and become one
The silence of the streets is so vivid
We are here showing ourselves,
But somehow it seems we aren't really here
I'll spin a web for us to crawl out of this muddy blue depth,
And may this thread tie together our dreams someday
I think about that day when I fly into the sky with my imaginary wings
Open the eyes that you don't have
Two hands become one
Calls become liquid and flow into the night
Don't go anywhere
Let's sing together while we wait for the morning sun,
Until the sound becomes thorough bass
When we find the place of our sadness
We will separate from each other
The silence of the streets is so vivid
We are here showing ourselves,
But somehow it seems we aren't really here
I spin a web for us to crawl out of this muddy blue depth,
And may this thread tie together our dreams someday
I think about that day when I fly into the sky with my imaginary wings
Ромаджи Верс.
какуу сейбуцу но наки грива нет тебя
афуредасита накигое
йору во хаджи ни ойатте, ханасоу, ки га суму сделано
вадай га цукитара хадака ни нароу
какуу сейбуцу но мономане митай на сутайру де дакиатте
Kowasou, Tokeau сделал
мачи но шизукеса га наманамасхикуте
мукидаши но бокура ва коко ни ат
болит демо доко кашира тайоринакуте
Саишинбу де нигору буруу кара хайдасу приручить ни ито во хайте
Сонто Ито де Ицука Кибу Во Анд
arimoshinai hane de sora wo tobu привет wo omou
най меня, хирайт
ryoute mo hitotsu ni natte haete iru нет
йору но натте сайбу мо экидзё ни натте нагарете
доко ни мо икенай моно
Асахи Во Мацу Нара Утау
tsuusouteion ni naru сделал
канасими но арика во футари де ориатетара
Owakare Da Ne
мачи но шизукеса га наманамасхикуте
мукидаши но бокура ва коко ни ат
болит демо доко кашира тайоринакуте
Саишинбу де нигору буруу кара хайдасу приручить ни ито во хайте
Сонто Ито де Ицука Кибу Во Анд
arimoshinai hane de sora wo tobu привет wo omou
Перевод
Как завывание воображаемого существа,
Твой голос вскрикнул
Давайте поговорим об этом вместе, пока мы не будем преследовать всю ночь напролет
Когда мы сказали все, давайте разденемся
И держите друг друга как воображаемые существа,
Пока мы не растворимся вместе и не станем одним
Тишина улиц такая яркая
Мы здесь показываем себя,
Но почему-то кажется, что нас здесь нет
Я раскрою паутину, чтобы мы выползли из этой грязно-голубой глубины,
И пусть эта нить когда-нибудь свяжет наши мечты
Я думаю о том дне, когда я взлетаю в небо своими воображаемыми крыльями
Откройте глаза, которых у вас нет
Две руки становятся одной
Звонки становятся жидкими и текут в ночь
Никуда не ходи
Давайте споем вместе, пока будем ждать утреннего солнца,
Пока звук не станет основательным басом
Когда мы находим место нашей грусти
Мы будем отделяться друг от друга
Тишина улиц такая яркая
Мы здесь показываем себя,
Но почему-то кажется, что нас здесь нет
Я крутлю паутину, чтобы мы выползли из этой грязно-голубой глубины,
И пусть эта нить когда-нибудь свяжет наши мечты
Я думаю о том дне, когда я взлетаю в небо своими воображаемыми крыльями
Контакты