Текст песни Benedict Cumberbatch - Kubla Khan
Просмотров: 98
0 чел. считают текст песни верным
1 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
1 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Benedict Cumberbatch - Kubla Khan, а также перевод песни и видео или клип.
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.
So twice five miles of fertile ground
With walls and towers were girdled round:
And there were gardens bright with sinuous rills,
Where blossomed many an incense-bearing tree;
And here were forests ancient as the hills,
Enfolding sunny spots of greenery.
But oh! that deep romantic chasm which slanted
Down the green hill athwart a cedarn cover!
A savage place! as holy and enchanted
As e'er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon-lover!
And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,
As if this earth in fast thick pants were breathing,
A mighty fountain momently was forced:
Amid whose swift half-intermitted burst
Huge fragments vaulted like rebounding hail,
Or chaffy grain beneath the thresher's flail:
And 'mid these dancing rocks at once and ever
It flung up momently the sacred river.
Five miles meandering with a mazy motion
Through wood and dale the sacred river ran,
Then reached the caverns measureless to man,
And sank in tumult to a lifeless ocean:
And 'mid this tumult Kubla heard from far
Ancestral voices prophesying war!
The shadow of the dome of pleasure
Floated midway on the waves;
Where was heard the mingled measure
From the fountain and the caves.
It was a miracle of rare device,
A sunny pleasure-dome with caves of ice!
A damsel with a dulcimer
In a vision once I saw:
It was an Abyssinian maid,
And on her dulcimer she played,
Singing of Mount Abora.
Could I revive within me
Her symphony and song,
To such a deep delight 'twould win me
That with music loud and long
I would build that dome in air,
That sunny dome! those caves of ice!
And all who heard should see them there,
And all should cry, Beware! Beware!
His flashing eyes, his floating hair!
Weave a circle round him thrice,
And close your eyes with holy dread,
For he on honey-dew hath fed
And drunk the milk of Paradise. В Xanadu сделал Kubla Khan
Величественный улов с удовольствием:
Где Альф, священная река, побежал
Сквозь пещеры без меры человеку
До бессточного моря.
Так дважды в пяти милях от плодородной земли
С стенами и башнями были опоясаны:
И были яркие сады с извилистыми трещинами,
Там, где расцвели много благовонного дерева;
И здесь были леса древние, как холмы,
Окружающие солнечные пятна зелени.
Но о! эта глубокая романтическая пропасть, которая наклонена
Вниз по зеленому холму атлет с кедровым покровом!
Дикое место! как святой и заколдованный
Поскольку e'er под ослабевшей луной преследовали
Женщина плачет за своего любовника-демона!
И из этой пропасти, с непрекращающейся суматохой, кипящей,
Как будто эта земля в быстрых толстых брюках дышала,
Могущественный фонтан мгновенно был вынужден:
На фоне быстрого
Огромные фрагменты сводчатые, как отскок града,
Или зернистое мясо под молотилом молотилки:
И «в середине этих танцующих камней сразу и всегда
Он мгновенно бросился в священную реку.
Пять миль, блуждающих по мазному движению
Через лес и долину бежала священная река,
Затем дошел до пещер без меры для человека,
И погрузился в безжизненный океан:
И «в середине этого буйства Кубла услышал от
Предковые голоса пророчествуют войну!
Тень купола удовольствия
Плавающий на полпути по волнам;
Где слышалась смешанная мера
Из фонтана и пещер.
Это было чудо редкого устройства,
Солнечный солнечный купол с пещерами льда!
Девица с цимбалом
В видении, как только я увидел:
Это была абиссинская служанка,
И на ее цимбале она играла,
Пение горы Аборы.
Могу ли я воскресить во мне
Ее симфония и песня,
К такому глубокому восторгу «я могу выиграть меня
Это с музыкой громкой и длинной
Я бы построил этот купол в воздухе,
Этот солнечный купол! эти пещеры льда!
И все, кто слышал, должны видеть их там,
И все должны плакать, Осторожно! Осторожно!
Его сверкающие глаза, его плавающие волосы!
Соткайте круг вокруг него трижды,
И закройте глаза святым страхом,
Потому что он на медовой росе кормил
И выпил молоко Рая.
Контакты