Текст песни British Council - Как рассказать о своих планах или намерениях
Просмотров: 35
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни British Council - Как рассказать о своих планах или намерениях, а также перевод песни и видео или клип.
Remember Carolina in the airport? Listen to part of her conversation again.
Immigration Officer: Is this your first visit to the UK?
Carolina: Yes it is.
Immigration Officer: And what are you going to do here?
Carolina: I’m a student. I’m going to study at the University of Newcastle.
Tom: Carolina and the Immigration Officer are talking about the future – Carolina’s time in Britain. To talk about the future they both use ‘going to’. The Immigration Officer says “And what are you going to do here?” and Carolina says “I’m going to study at the University of Newcastle”.
They both used ‘going to’ to talk about the future because they are talking about plans. When the Immigration Officer says “What are you going to do here?” he’s asking Carolina what her plan is. And she says “I’m going to study” because that’s her plan – she decided it before she left Venezuela.
So, we use ‘going to’ to talk about future plans. But listen to another part of Carolina’s conversation.
Immigration Officer: Thank you. And how long is the course? How long do you intend to stay in the country?
Carolina: Three years. Immigration Officer: Three years. Hmm.
Carolina: Yes, that’s right.
Immigration Officer: Do you intend to work in this country?
Carolina: Oh no, no, I’m not going to work, well maybe in the university holidays, but the British Embassy in Caracas said that was OK.
Tom: The Immigration Officer said “How long do you intend to stay in the country?” and “Do you intend to work in this country?” Again he was asking about Carolina’s future plans – but he said “Do you intend”. “Intend” is a formal way to talk or ask about plans. You might hear this verb, “intend”, at an airport immigration desk or on an immigration form. It’s another way to ask about your plans.
Том: Привет, я Том. В конце каждого подкаста вы услышите от меня. Я собираюсь рассказать о некоторых языках, которые вы слышали в программах, и о том, как помочь вам выучить английский.
Помните Каролину в аэропорту? Послушайте часть ее разговора еще раз.
Сотрудник иммиграционной службы: Это ваш первый визит в Великобританию?
Каролина: Да, это так.
Сотрудник иммиграционной службы: А что вы собираетесь здесь делать?
Каролина: я студентка. Я собираюсь учиться в университете Ньюкасла.
Том: Каролина и сотрудник иммиграционной службы обсуждают будущее - время Каролины в Британии. Чтобы говорить о будущем, они оба используют «собирается». Сотрудник иммиграционной службы говорит: «А что вы собираетесь здесь делать?» и Каролина говорит: «Я собираюсь учиться в университете Ньюкасла».
Они оба «собирались» говорить о будущем, потому что они говорят о планах. Когда сотрудник иммиграционной службы говорит: «Что вы собираетесь здесь делать?» он спрашивает Каролину, каков ее план. И она говорит: «Я собираюсь учиться», потому что это ее план - она решила это, прежде чем покинуть Венесуэлу.
Итак, мы используем «собираемся», чтобы говорить о планах на будущее. Но послушайте другую часть разговора Каролины.
Сотрудник иммиграционной службы: Спасибо. И как долго длится курс? Как долго вы собираетесь оставаться в стране?
Каролина: три года. Сотрудник иммиграционной службы: три года. Хм.
Каролина: Да, это верно.
Сотрудник иммиграционной службы: Вы собираетесь работать в этой стране?
Каролина: О нет, нет, я не пойду на работу, ну, может быть, в университетские каникулы, но посольство Великобритании в Каракасе заявило, что все в порядке.
Том: Сотрудник иммиграционной службы сказал: «Как долго вы собираетесь оставаться в стране?» и «Собираетесь ли вы работать в этой стране?» Он снова спрашивал о планах Каролины на будущее, но он сказал: «Ты намереваешься?». «Намерение» - это формальный способ говорить или спрашивать о планах. Вы можете услышать этот глагол «намереваться» в иммиграционной службе аэропорта или в иммиграционной форме. Это еще один способ спросить о своих планах.
Контакты