Текст песни Валаам - Псалмы 140-141
Просмотров: 52
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Валаам - Псалмы 140-141, а также перевод песни и видео или клип.
Гóсподи, воззвáхъ къ тебѣ́, услы́ши мя́: вонми́ глáсу молéнiя моегó, внегдá воззвáти ми́ къ тебѣ́.
Да испрáвится моли́тва моя́ я́ко кади́ло предъ тобóю: воздѣя́нiе рукý моéю, жéртва вечéрняя.
Положи́, Гóсподи, хранéнiе устóмъ мои́мъ и двéрь ограждéнiя о устнáхъ мои́хъ.
Не уклони́ сéрдце моé въ словесá лукáвствiя, непщевáти вины́ о грѣсѣ́хъ съ человѣ́ки дѣ́лающими беззакóнiе: и не сочтýся со избрáнными и́хъ.
Накáжетъ мя́ прáведникъ ми́лостiю и обличи́тъ мя́, елéй же грѣ́шнаго да не намáститъ главы́ моея́: я́ко ещé и моли́тва моя́ во благоволéнiихъ и́хъ.
Пожéрты бы́ша при кáмени судiи́ и́хъ: услы́шатся глагóли мои́, я́ко возмогóша.
Я́ко тóлща земли́ просѣ́деся на земли́, расточи́шася кóсти и́хъ при áдѣ.
Я́ко къ тебѣ́, Гóсподи, Гóсподи, óчи мои́: на тя́ уповáхъ, не отими́ дýшу мою́:
сохрани́ мя от сѣ́ти, ю́же состáвиша ми́, и от соблáзнъ дѣ́лающихъ беззакóнiе.
Падýтъ во мрéжу свою́ грѣ́шницы: еди́нъ éсмъ áзъ, дóндеже прейдý.
Псало́м 141
Глáсомъ мои́мъ ко Гóсподу воззвáхъ, глáсомъ мои́мъ ко Гóсподу помоли́хся.
Пролiю́ предъ ни́мъ молéнiе моé, печáль мою́ предъ ни́мъ возвѣщý.
Внегдá изчезáти от менé дýху моемý, и ты́ познáлъ еси́ стези́ моя́: на пути́ сéмъ, по немýже хождáхъ, скры́ша сѣ́ть мнѣ́.
Сматря́хъ одеснýю и возгля́дахъ, и не бѣ́ знáяй менé: поги́бе бѣ́гство от менé, и нѣ́сть взыскáяй дýшу мою́.
Воззвáхъ къ тебѣ́, Гóсподи, рѣ́хъ: ты́ еси́ уповáнiе моé, чáсть моя́ еси́ на земли́ живы́хъ.
Вонми́ молéнiю моемý, я́ко смири́хся зѣлó: избáви мя́ от гоня́щихъ мя́, я́ко укрепи́шася пáче менé.
Изведи́ изъ темни́цы дýшу мою́, исповѣ́датися и́мени твоемý: менé ждýтъ прáведницы, дóндеже воздáси мнѣ́ Psalm 140
Góspodi, vozzváh kb tebѣ, hearken unto me: Hear me glásu moléniya moegó, vnegdá vozzváti of tebѣ kb.
Yes isprávitsya my prayer as incense pred tobóyu: vozdѣyanie ruký moéyu, zhértva vechérnyaya.
Put, Góspodi, hranénie ustóm moim and dvér ograzhdéniya of ustnáh moih.
Incline not unto sérdtse moé slovesá lukávstviya, nepscheváti guilt about grѣsѣh Sh chelovѣki dѣlayuschimi bezzakónie: not sochtýsya with izbránnymi ih.
Nakázhet mja právednik milostiyu and oblichit me, eléy same grѣshnago but not namástit head moeya: Thou esché and my prayer during blagovoléniih ih.
Pozhérty things were made at kámeni sudii ih: glagóli hear mine, Thou vozmogósha.
Yako tólscha prosѣdesya land on earth, rastochishasya kósti ih at ádѣ.
Yako kb tebѣ, Góspodi, Góspodi, my óchi: upon thee upováh not otimi dýshu my:
Save me from sѣti, yuzhe sostávisha of and from soblázn dѣlayuschih bezzakónie.
Padýt in mrézhu his grѣshnitsy: edin ésm áz, dóndezhe preydý.
Psalm 141
Glásom moim to Góspodu vozzváh, glásom moim Góspodu to pray.
Proliyu pred nim molénie moé, pechál my pred nim vozvѣschý.
Vnegdá izchezáti from mené dýhu moemý, and thou hast poznál my paths: the path sém at nemýzhe hozhdáh, skrysha sѣt mnѣ.
Smatryah odesnýyu and vozglyadah and not bѣ znáyay mené: Killed by bѣgstvo mené and nѣst vzyskáyay dýshu mine.
Vozzváh kb tebѣ, Góspodi, rѣh thou hast upovánie moé, chást my art in the land zhivyh.
Hear me moléniyu moemý, like a lowly zѣló: izbávi gonyaschih me from me, Thou ukrepishasya páche mené.
Ack iz dýshu my prison, ispovѣdatisya name tvoemý: mené zhdýt právednitsy, dóndezhe vozdási mnѣ
Контакты