Текст песни Виктор Берковский - Контрабандисты
Просмотров: 70
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Виктор Берковский - Контрабандисты, а также перевод песни и видео или клип.
По рыбам, по звездам проносит шаланду :
Gm
Три грека в Одессу везут контрабанду.
Dm
На правом борту, что над пропастью вырос :
E7 A7 E7
Янаки, Стравраки, Папа Сатырос.
Dm A7 D7
А ветер как гикнет, как мимо просвищет,
Gm
Как двинет барашком под звонкое днище,
Dm
Чтоб гвозди звенели, чтоб мачта гудела :
E7 A7 E7
- Доброе дело! Хорошее дело!
D7
Припев: Ай, греческий парус!
Gm
Ай, Черное море!
E7 A7
Черное море! Черное море!
Dm
Вор на воре!..
Двенадцатый час - осторожное время.
Три пограничника, ветер и темень.
Три пограничника, шестеро глаз -
Шестеро глаз да моторный баркас...
Три пограничника! Вор на дозоре!
Бросьте баркас в басурманское море,
Чтобы волна под кормой загудела :
- Доброе дело! Хорошее дело!
Припев: Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море! Черное море!
Вор на воре...
D7 Gm
Вот так бы и мне в налетающей тьме
C7 F
Усы раздувать, развалясь на корме,
D7 Gm
Да видеть звезду над бушпритом склоненным,
В A7
Да голос ломать черноморским жаргоном,
Dm
Да слушать сквозь ветер, холодный и горький,
Мотора дозорного скороговорки!
Gm Dm
Иль правильней, может, сжимая наган,
Gm D7
За вором следить, уходящим в туман...
Gm E7
И вдруг неожиданно встретить во тьме
A7
Усатого грека на черной корме...
Так бейся по жилам, кидайся в края,
Бездонная молодость, ярость моя!
Чтоб звездами сыпалась кровь человечья,
Чтоб выстрелам рваться Вселенной навстречу,
Чтоб волн запевал оголтелый народ,
Чтоб злобная песня коверкала рот, -
И петь, задыхаясь в страшном просторе:
- Черное море! Черное море!
Припев: Ай, звездная полночь!
Ай, Черное море!
Черное море! Черное море!
Хорошее море!..
Dm A7 D7
In fish, the stars carries the barge:
Gm
Three Greek Odessa driven smuggling.
Dm
On the right side, which has grown over the precipice:
E7 A7 E7
Janaki, Stravraki Pope Satyros.
Dm A7 D7
And as the wind giknet as prosvischet past,
Gm
As the lamb will move under the sonorous bottom,
Dm
That nails rang, that the mast was buzzing:
E7 A7 E7
- Good deed! Good deal!
D7
Chorus: Ay, Greek sail!
Gm
Ah, the Black Sea!
E7 A7
Black Sea! Black Sea!
Dm
The thief on the thief! ..
The twelfth hour - a cautious time.
Three border guards, wind and darkness.
Three border guards, six eyes -
Six eye so the motor boat ...
Three border guards! Thief on patrol!
Throw infidel boat in the sea,
To wave the stern roared:
- Good deed! Good deal!
Chorus: Ah, starry midnight!
Ah, the Black Sea!
Black Sea! Black Sea!
The thief on the thief ...
D7 Gm
That would have me in the darkness of the incident
C7 F
Mustache inflate, lounging on the stern,
D7 Gm
Yes, I see the star on the bowsprit of declination,
The A7
Yes voice breaking Black Sea jargon
Dm
Yes to listen through the wind, cold and bitter,
Motor sentinel tongue twisters!
Gm Dm
Or more correctly, perhaps, clutching a revolver,
Gm D7
For a thief to follow, leaving in the mist ...
Gm E7
And suddenly meet in the darkness
A7
Mustached Greek on black aft ...
So beysya through his veins, threw in the region,
Bottomless youth, my fury!
To the stars drizzled blood human,
To shoot tear the universe meet,
To lead the singing waves of frantic people,
That spiteful song mangled mouth -
And sing, gasping in a terrible expanse:
- Black Sea! Black Sea!
Chorus: Ah, starry midnight!
Ah, the Black Sea!
Black Sea! Black Sea!
Good sea! ..
Контакты