Текст песни Виталий Вельгус - О звуках
Просмотров: 43
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Виталий Вельгус - О звуках, а также перевод песни и видео или клип.
О звуках
Читает автор.
Производство, домашняя творческая мастерская
Звуковая волна.
В этом трэке, были использованы инструментальные композиции, которые в свое время написали:
Farhad Mahdavi, Ennio Morricone, Fernando Velazquez, Fariborz Lachini.
Од автора сведения дорожки.
У многих людей есть такой дар, когда у них звуки асоциируються с разными цветами, в зависимости от их высоты, тембра и громкости. Я тоже являюс таким человеком и потому я не боюсь что меня ктото может не понять. Таким людям я и посвящяю этот стих.
Он был написан еще в 2005-том году, Когда мне хотелось чегото романтического и тянуло сказать чтото красивое и чтобы его было много. Прочетав его через несколько лет я до сих пор со многим согласный, хотя быть-может написал бы его немножко проще. Но я нарошно оставил все так как и было, разви что чуть подправил ритм и рифму. С Божей помощью, мне все-таки удалось свести все это звуковое безобразие в одну кучу и создать аудио вариант этого стихотворения.
УДАЧИ... Ваш Виталий Вельгус Vitaly Wielgus About sounds
About sounds
Read by the author.
Production, domestic creative workshop
Sound wave.
In this track, instrumental compositions were used, who wrote at the time:
Farhad Mahdavi, Ennio Morricone, Fernando Velazquez, Fariborz Lachini.
Aude author information track.
Many people have such a gift when they asotsiiruyutsya sounds with different colors depending on their pitch, tone and volume. I also yavlyayus a man and because I am not afraid that someone I can not understand. Such people I Dedicated to this verse.
It was written in 2005-the year when I wanted chegoto romantic and pulled to say something nice to him, and there were many. It validated by a site a few years later I'm still willing to many, though, it can be written to it a little bit easier. But I naroshno left everything as it was, except that slightly altered the rhythm and rhyme. With the help of Our Lady, I still managed to make it all sound disgrace in one pile and create an audio version of the poem.
GOOD LUCK ... Your Vitaly Wielgus
Контакты