Текст песни C. Pavese - Verra la morte e avra i tuoi occhi.
Просмотров: 138
1 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
1 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни C. Pavese - Verra la morte e avra i tuoi occhi., а также перевод песни и видео или клип.
Вещи и люди нас
окружают. И те,
и эти терзают глаз.
Лучше жить в темноте.
Я сижу на скамье
в парке, глядя вослед
проходящей семье.
Мне опротивел свет.
Это январь. Зима
Согласно календарю.
Когда опротивеет тьма.
тогда я заговорю.
2
Пора. Я готов начать.
Неважно, с чего. Открыть
рот. Я могу молчать.
Но лучше мне говорить.
О чем? О днях. о ночах.
Или же - ничего.
Или же о вещах.
О вещах, а не о
людях. Они умрут.
Все. Я тоже умру.
Это бесплодный труд.
Как писать на ветру.
3
Кровь моя холодна.
Холод ее лютей
реки, промерзшей до дна.
Я не люблю людей.
Внешность их не по мне.
Лицами их привит
к жизни какой-то не-
покидаемый вид.
Что-то в их лицах есть,
что противно уму.
Что выражает лесть
неизвестно кому.
4
Вещи приятней. В них
нет ни зла, ни добра
внешне. А если вник
в них - и внутри нутра.
Внутри у предметов - пыль.
Прах. Древоточец-жук.
Стенки. Сухой мотыль.
Неудобно для рук.
Пыль. И включенный свет
только пыль озарит.
Даже если предмет
герметично закрыт.
5
Старый буфет извне
так же, как изнутри,
напоминает мне
Нотр-Дам де Пари.
В недрах буфета тьма.
Швабра, епитрахиль
пыль не сотрут. Сама
вещь, как правило, пыль
не тщится перебороть,
не напрягает бровь.
Ибо пыль - это плоть
времени; плоть и кровь.
6
Последнее время я
сплю среди бела дня.
Видимо, смерть моя
испытывает меня,
поднося, хоть дышу,
эеркало мне ко рту,-
как я переношу
небытие на свету.
Я неподвижен. Два
бедра холодны, как лед.
Венозная синева
мрамором отдает.
7
Преподнося сюрприз
суммой своих углов
вещь выпадает из
миропорядка слов.
Вещь не стоит. И не
движется. Это - бред.
Вещь есть пространство, вне
коего вещи нет.
Вещь можно грохнуть, сжечь,
распотрошить, сломать.
Бросить. При этом вещь
не крикнет: «Ебёна мать!»
8
Дерево. Тень. Земля
под деревом для корней.
Корявые вензеля.
Глина. Гряда камней.
Корни. Их переплет.
Камень, чей личный груз
освобождает от
данной системы уз.
Он неподвижен. Ни
сдвинуть, ни унести.
Тень. Человек в тени,
словно рыба в сети.
9
Вещь. Коричневый цвет
вещи. Чей контур стерт.
Сумерки. Больше нет
ничего. Натюрморт.
Смерть придет и найдет
тело, чья гладь визит
смерти, точно приход
женщины, отразит.
Это абсурд, вранье:
череп, скелет, коса.
«Смерть придет, у нее
будут твои глаза».
10
Мать говорит Христу:
- Ты мой сын или мой
Бог? Ты прибит к кресту.
Как я пойду домой?
Как ступлю на порог,
не поняв, не решив:
ты мой сын или Бог?
То есть, мертв или жив?
Он говорит в ответ:
- Мертвый или живой,
разницы, жено, нет.
Сын или Бог, я твой. 1
Things and people we
surround. And those
and those tormented eyes.
Better to live in the dark.
I'm sitting on the bench
in the park , looking vosled
extending family.
I loathed the light.
It is January. winter
According to the calendar .
When oprotiveet darkness .
then I talk .
2
It's time . I'm ready to start.
It does not matter where . Open
mouth. I can not be silent .
But it is better to talk to me .
About what? On the days . on the night.
Or - nothing.
Or about things.
About things and not about
people. They will die .
Everything. I, too, will die .
It is fruitless labor .
How to write in the wind.
3
My blood cold.
Chill it lyutey
river , frozen to the bottom.
I do not like people .
Their appearance is not for me .
Their persons vaccinated
life to some non
leaves look.
Something in their faces there ,
that is contrary to the mind.
What does the flattery
God knows who .
4
Things pleasant. they
no evil, no good
externally. And if INEC
in them - and in the bowels .
Inside objects - the dust.
Dust. Carpenter beetle .
Wall . Dry bloodworms .
Uncomfortable for the hands.
Dust. And the included light
only light up dust .
Even if the subject
hermetically closed.
5
An old cupboard from the outside
as well as inside,
reminds me
Notre - Dame de Paris .
In the depths of darkness buffet .
Mop , stole
dust can not erase . itself
thing , usually dust
not endeavor to overcome ,
not annoying eyebrow.
For dust - this flesh
time; flesh and blood.
6
Lately I've been
I sleep in broad daylight .
Apparently , the death of my
testing me ,
raised, though I breathe ,
eerkalo me to his mouth -
I stand
nothingness in the light.
I'm not moving. two
hip as cold as ice.
venous blue
marble gives .
7
presenting a surprise
the sum of its angles
thing falls out
world order of words.
Thing is not worth it. And do not
moves . This is - nonsense.
The thing is, the space is
whose stuff is not.
Thing you can bang , burn,
gut break down .
Throw . When this item
do not shout, " Ebёna mother! "
8
Tree. Shadow. Earth
under the tree for the roots .
Monogram sloppy .
Clay. Peaks stones.
Roots. Their binding .
Stone , whose personal goods
exempt from
ties of the system .
Stationary. neither
move or carry.
Shadow. The man in the shadows,
like a fish in the net.
9
Thing. brown
things. Whose contour is erased .
Twilight . no more
nothing. Still.
Death will come and will
body , whose expanse visit
death , like the arrival of
women who reflect .
It is absurd lies :
skull , skeleton , scythe .
" Death will come , she
will be your eyes . "
10
Mother says to Christ :
- You are my son or my
God ? You nailed to the cross .
How can I go home?
How to set foot on the threshold,
without understanding , without deciding :
you are my son , or God ?
That is, dead or alive ?
He said in reply :
- Dead or alive ,
difference , Jeno , no.
Son or God, I'm yours .
Контакты