Текст песни Chanson de France - La Carmagnole

Просмотров: 48
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Chanson de France - La Carmagnole, а также перевод песни и видео или клип.
Madam' Veto avait promis (bis)
De faire égorger tout Paris (bis)
Mais son coup a manqué
Grâce à nos canonniers

REFRAIN
Dansons la carmagnole
Vive le son, vive le son
Dansons la carmagnole
Vive le son du canon!

Monsieur Veto avais promis
D'être fidèle à son pays
Mais il y a manqué
Ne faisons plus quartier

REFRAIN

Amis restons toujours unis
Ne craignons pas nos ennemis
S'ils vienn'nt nous attaquer
Nous les ferons sauter.

REFRAIN

Antoinette avait résolu
De nous faire tomber sur le cul
Mais son coup a manqué
Elle a le nez cassé

REFRAIN

Son mari se croyant vainqueur
Connaissait peu notre valeur
Va, Louis, gros paour
Du temple dans la tour

REFRAIN

Les Suisses avaient promis
Qu'ils feraient feu sur nos amis
Mais comme ils ont sauté
Comme ils ont tous dansé!

REFRAIN

Quand Antoinette vit la tour
Ell' voulut faire demi-tour
Elle avait mal au coeur
De se voir sans honneur.

REFRAIN

Lorsque Louis vit fossoyer
A ceux qu'il voyait travailler
Il disait que pour peu
Il était dans ce lieu.

REFRAIN

Le patriote a pour amis
Tout les bonnes gens du pays
Mais ils se soutiendront
Tous au son du canon.

REFRAIN

L'aristocrate a pour amis
Tous les royalist's de Paris
Ils vous le soutiendront
Tout comm' de vrais poltrons!

REFRAIN

La gendarm'rie avait promis
Qu'elle soutiendrait la patrie.
Mais ils n'ont pas manqué
Au son du canonnier

REFRAIN

Oui je suis sans-culotte, moi
En dépit des amis du roi
Vivent les Marseillois
Les bretons et nos lois!

REFRAIN

Oui nous nous souviendrons toujours
Des sans-culottes des faubourgs
A leur santé buvons
Vive ces francs lurons!

REFRAIN et FIN
1792
---------------
Король обет нарушил свой –
Как верный сын править страной.
Король обет нарушил свой –
Как верный сын править страной.
Ему держать ответ – пощады больше нет!

Припев:
Пропляшем «Карманьолу», –
Дружно вперёд! Дружно вперёд!
Пропляшем «Карманьолу», –
Пушечный гром нас зовёт!

Дворяне все стоят горой
За короля, за старый строй.
Дворяне все стоят горой
За короля, за старый строй.
Но струсят все они, когда пойдут бои.

Припев.

Друзья, сомкнём тесней ряды –
Тогда враги нам не страшны!
Друзья, сомкнём тесней ряды –
Тогда враги нам не страшны!
Пускай откроют бой, – мы встретим их пальбой!

Припев.
--------------
Песня санкюлотов времен Великой Французской революции, создана после 10 авг. 1792 г. Санкюлоты были главной действующей силой революции и предвестниками будущих рабочих выступлений. До появл. "Интернационала" эта песня - гимн рабочего движения.
Текст написан неизвестным автором в 1792 году, когда Людовик XVI был заключен в тюрьму.
Название песни обычно аттрибутируется к городу Carmagnola в Пьемонте. Мелодия, возможно, была принесена оттуда в Париж революционными отрядами, завоевавшими эту область в том же 1792 году.
Иногда музыка и слова приписываются некоему гражданину Бирару (du citoyen Birard).
Песня использовалась также во время восстания против Наполеона III в 1869 г., парижскими коммунарами в 1871 г. и во время восстания студентов в мае 1918 г. в Париже.
Мелодия была использована Н.Я. Мясковским в 6-й Симфонии, Op. 23 (1923)
Мадам Вето обещала (дважды)
Зарезать весь Париж (дважды)
Но его выстрел не удался
Спасибо нашим артиллеристам

CHORUS
 Давайте танцевать кармагноль
Да здравствует звук, да здравствует звук
Давайте танцевать кармагноль
Да здравствует звук пушки!

Мистер Вето обещал
Быть верным своей стране
Но есть недостаток
Давай больше не четверть

CHORUS

Друзья всегда остаются вместе
Не бойся наших врагов
Если они придут напасть на нас
Мы взорвем их.

CHORUS

Антуанетта решила
Чтобы заставить нас упасть на задницу
Но его выстрел не удался
У нее сломан нос

CHORUS

Ее муж, считая себя победителем
Мало кто знал нашу ценность
Давай, Луи, большой мальчик
Из храма в башню

CHORUS

Швейцарцы обещали
Чтобы они стреляли в наших друзей
Но как они прыгнули
Как они все танцевали!

CHORUS

Когда Антуанетта увидела башню
Она хотела обернуться
Она была больна своему сердцу
Видеть друг друга без чести.

CHORUS

Когда Луи увидел могилу
Для тех, кого он видел, работает
Он сказал, что для маленьких
Он был в этом месте.

CHORUS

У патриота есть друзья
Все хорошие местные жители
Но они будут поддерживать друг друга
Все под звуки пушки.

CHORUS

У аристократа есть друзья
Все роялисты Парижа
Они поддержат вас
Как настоящие трусы!

CHORUS

Жандармия обещала
Что бы это поддержало Родину.
Но они не пропустили
Под звуки наводчика

CHORUS

Да, я без меня
Несмотря на друзей короля
Да здравствует Марсельуа
Бретоны и наши законы!

CHORUS

Да мы всегда будем помнить
Санкюлоты из пригородов
Для их здоровья давайте выпьем
Да здравствуют эти франки!

ОСТАВИТЬСЯ и КОНЕЦ
1792
---------------
Король обет нарушил свой -
Как верный сын править страной.
Король обет нарушил свой -
Как верный сын править страной.
Ему держать ответ - пощады больше нет!

Припев:
Пропляшем «Карманьолу», -
Дружно вперёд! Дружно вперёд!
Пропляшем «Карманьолу», -
Пушечный гром нас зовёт!

Дворяне все стоят горой
За короля, за старый строй.
Дворяне все стоят горой
За короля, за старый строй.
Все они, когда пойдут бои.

Припев.

Друзья, сомкнём тесней ряды -
Тогда враги нам не страшны!
Друзья, сомкнём тесней ряды -
Тогда враги нам не страшны!
Пускай откроют бой, - мы встретим их пальбой!

Припев.
--------------
Песня санкюлотов времен Великой Французской революции, созданная после 10 авг. 1792 г. Санкюлоты были главной действующей силой революции и предвестниками будущих рабочих выступлений. До появл. "Интернационала" эта песня - гимн рабочего движения.
Текст написан неизвестным автором в 1792 году, когда Людовик XVI был заключен в тюрьму.
Название песни обычно аттрибутируется к городу Карманьола в Пьемонте. Возможно, она была принесена в Париж революционными отрядами, завоевавшими эту облачность.
Иногда музыка и слова приписываются некоему гражданину Бирару (от гражданина Бирар).
Во время восстания против Наполеона III в 1869 г., парижскими коммунами в1 и во время восстания студентов в мае 1918 г. в Париже.
Мелодия была использована Н.Я. Мясковским в 6-й Симфонии, соч. 23 (1923)
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты