Текст песни Cleopatre La Derniere Reine D'Egypte - 5. Femme d'aujourd'hui
Просмотров: 24
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Cleopatre La Derniere Reine D'Egypte - 5. Femme d'aujourd'hui, а также перевод песни и видео или клип.
Femme sous le drapeau de ses rêves,
Crie son nom, retire ses chaînes,
Femme qui se soutient différente,
Que d'espoir sur la balance,
Tu étouffes dans l'île de tes faiblesses,
Peur de ces blessures qui restent.
Toi le symbole de toutes nos libertés,
Tu es la terre qui cherche sa vérité,
Une femme d'aujourd'hui.
Détruisant des montagnes de tradition,
Tu reproposes une nouvelle version,
Une femme d'aujourd'hui.
Femme, une force qui vibre dans l'espace,
Tu es la passion sans arme.
Femme, complice intime ou guerrière,
Un voile tâché de mystère.
Toi le symbole de toutes nos libertés,
Tu es la terre qui cherche sa vérité,
Une femme d'aujourd'hui.
Détruisant des montagnes de tradition,
Tu reproposes une nouvelle version,
Une femme d'aujourd'hui.
Женщина под знаменем своих грёз,
Выкрикивает своё имя, сбрасывает цепи.
Женщина, которая держится по-другому,
Столько надежды на весах,
Ты задыхаешься на острове своих слабостей
И боишься этих ран, которые остаются.
Ты – символ всех наших свобод,
Ты – земля в поисках истины,
Современная женщина.
Сворачивая горы традиций,
Ты опять предлагаешь новую версию
Современной женщины.
Женщина – сила, которая вибрирует в космосе,
Ты – страсть без оружия.
Женщина, тайная сообщница или воительница,
Дымка, пытающаяся быть тайной.
Ты – символ всех наших свобод,
Ты – земля в поисках истины,
Современная женщина.
Сворачивая горы традиций,
Ты опять предлагаешь новую версию
Современной женщины.
Автор перевода — Nata Le Современная женщина Современная женщина
Женщина под флагом своей мечты,
Назови его имя, сними цепи,
Женщина, которая поддерживает себя другой,
Какая надежда на весах,
Ты задыхаешься на острове своих слабостей,
Страх оставшихся ран.
Ты символ всех наших свобод,
Ты земля, которая ищет свою правду,
Современная женщина.
Уничтожая горы традиций,
Вы повторно предлагаете новую версию,
Современная женщина.
Женщина, сила, вибрирующая в пространстве,
Вы страсть без оружия.
Женщина, интимный соучастник или воин,
Покрывало, окрашенное тайной.
Ты символ всех наших свобод,
Ты земля, которая ищет свою правду,
Современная женщина.
Уничтожая горы традиций,
Вы повторно предлагаете новую версию,
Современная женщина.
Женщина под знаменем своих грёз,
Выкрикивает своё имя, сбрасывает цепи.
Женщина, которая держится по-другому,
Столько надежды на весах,
Ты задыхаешься на острове своих слабостей
И боишься этих ран, которые остаются.
Ты - символ всех наших свобод,
Ты - земля в поисках истины,
Современная женщина.
Сворачивая горы традиций,
Ты опять предлагаешь новую версию
Современной женщины.
Женщина - сила, которая вибрирует в космосе,
Ты - страсть без оружия.
Женщина, тайная сообщница или воительница,
Дымка, пытающаяся быть тайной.
Ты - символ всех наших свобод,
Ты - земля в поисках истины,
Современная женщина.
Сворачивая горы традиций,
Ты опять предлагаешь новую версию
Современной женщины.
Автор перевода - Ната Ле
Контакты