Текст песни David Bustamante - Si amanece que sea lento
Просмотров: 18
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни David Bustamante - Si amanece que sea lento, а также перевод песни и видео или клип.
Si amanece que sea lento
Увеличить шрифт Уменьшить шрифт
Пусть рассветает, но медленно
Arriesgando en cada abrazo
voy entrando en lo profundo
ya no queda casi espacio.
Fuimos dos, ya somos uno.
Tú callando al amor,
rompiendo el reloj de la madrugada.
Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio,
silencio...
Nadie sabe dónde estamos
nadie ha hablado de querernos
dos amantes de lo extraño
sólo el cielo puede vernos.
Tú callando al amor
rompiendo el reloj de la madrugada.
Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio.
Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio,
silencio...
Каждым объятием рискуя,
я погружаюсь в самую глубину.
Уже почти не осталось места,
было нас двое, сейчас мы одно целое.
Ты молчишь о любви,
растягиваешь час рассвета1...
Медленно, пусть рассветает, но медленно,
чтобы ни один луч света
не потревожил наше дыхание.
Медленно, пусть рассветает, но медленно,
Хочу, чтоб остановилось время,
и слышно было только тишину,
тишину...
Никто не знает, где мы,
И о любви нашей никто не говорил.
Двое любителей необычного,
и нас здесь видеть может лишь небо.
Ты молчишь о любви,
растягиваешь час рассвета...
Медленно, пусть рассветает, но медленно,
чтобы ни один луч света
не потревожил наше дыхание.
Медленно, пусть рассветает, но медленно,
Хочу, чтоб остановилось время,
и слышно было только тишину.
Медленно, пусть рассветает, но медленно,
чтобы ни один луч света
не потревожил наше дыхание.
Медленно, пусть рассветает, но медленно,
Хочу, чтоб остановилось время,
и слышно было только тишину,
тишину. Si amanece que sea lento
Increase font Reduce font
Let it dawn, but slowly
Arriesgando en cada abrazo
voy entrando en lo profundo
ya no queda casi espacio.
Fuimos dos ya somos uno.
Tú callando al amor,
rompiendo el reloj de la madrugada.
Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio,
silencio ...
Nadie sabe dónde estamos
nadie ha hablado de querernos
dos amantes de lo extraño
sólo el cielo puede vernos.
Tú callando al amor
rompiendo el reloj de la madrugada.
Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio.
Lento, si amanece que sea lento
que no caiga sobre nuestro aliento
ni un rayo de luz.
Lento, si amanece que sea lento
quiero que se pare el tiempo
que sólo se escuche el silencio,
silencio ...
With each hug, risking
I plunge into the depths.
There is almost no space left
there were two of us, now we are one.
You are silent about love,
you stretch the dawn hour1 ...
Slow, let it dawn, but slowly,
so that no ray of light
did not disturb our breath.
Slow, let it dawn, but slowly,
I want time to stop
and there was only silence
silence ...
Nobody knows where we are,
And nobody spoke about our love.
Two lovers of the unusual,
and only sky can see us here.
You are silent about love,
stretching the hour of dawn ...
Slow, let it dawn, but slowly,
so that no ray of light
did not disturb our breath.
Slow, let it dawn, but slowly,
I want time to stop
and only silence was heard.
Slow, let it dawn, but slowly,
so that no ray of light
did not disturb our breath.
Slow, let it dawn, but slowly,
I want time to stop
and there was only silence
silence
Контакты