Текст песни Don Mclean - Three Flights Up
Просмотров: 13
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Don Mclean - Three Flights Up, а также перевод песни и видео или клип.
On the first floor there's a young girl reeling
Her body's numb and without feeling
As illusions dance on the midnight ceiling
Now she's falling, now she's kneeling
It's almost like she's bowed in prayer
A savior she's about to bear
She screams for help, but no one's there
On the first floor
On the first floor people walk the halls
But none can hear her desperate calls
There is no sound beyond the walls
So to the telephone she crawls
She telephones her only friend
The one on whom she can depend
But the phone rings on without an end
Then rings no more On the first floor
There's a party on the second floor
And through the picture window you can see them all
They're laughing and they're dancing
Admiring the Renoir that's hanging on the wall
But in the master bedroom where the coats are piled high
A silent, saddened lady thinks of what it's like to die
And as she dwells on all the years she still has left to face
She wonders how she'll ever find someone to take his place
Then suddenly she's jarred by the ringing of the phone
Oh, why do you ring now, just when I want to be alone?
So she walks into the bathroom and drinks some water from a cup
But the telephone stops ringing just before she picks it up
My family was very poor
So I worked hard to be secure
I married one I had to wed
And not the one I loved instead
When I was young my blood ran wild
But we stayed married for the child
Now three flights up, I'm all alone
My wife is dead, my child is grown
My daughter leads a wayward life
She's been a failure as a wife
And though she lives just one floor down
She never calls or comes around
Step off the platform and onto the train
Look out your window and into the rain
Watch all the buildings that pass as you ride
And count all the stories that go on inside
And then ask yourself if it must be this way
Should walls and doors and plaster ceilings
Separate us from each others' feelings? На первом этаже' На первом этаже
На первом этаже шатается молодая девушка.
Ее тело онемело и ничего не чувствует
Когда иллюзии танцуют на полуночном потолке
Теперь она падает, теперь она становится на колени
Как будто она склонилась в молитве
Спаситель, которого она собирается родить
Она кричит о помощи, но рядом никого нет.
На первом этаже
На первом этаже люди ходят по коридорам
Но никто не слышит ее отчаянных звонков
За стенами нет звука
Итак, к телефону она ползет
Она звонит своему единственному другу
Тот, от кого она может зависеть
Но телефон звонит без конца
Потом больше не звонит На первом этаже
На втором этаже вечеринка
И через окно изображения вы можете увидеть их всех
Они смеются и танцуют
Любуюсь Ренуаром, висящим на стене.
Но в главной спальне, где пальто сложены в кучу
Молчаливая, опечаленная женщина думает о том, что значит умереть.
И пока она живет все эти годы, ей еще предстоит встретиться лицом к лицу
Она задается вопросом, как она когда-нибудь найдет кого-то, кто займет его место.
И вдруг ее раздражает звонок телефона
О, почему ты звонишь сейчас, когда я хочу побыть одна?
Итак, она заходит в ванную и пьет немного воды из чашки.
Но телефон перестает звонить как раз перед тем, как она поднимает трубку.
Моя семья была очень бедной
Поэтому я много работал, чтобы быть в безопасности
Я женился на той, на которой мне пришлось жениться
И не тот, кого я любил вместо этого
Когда я был молод, у меня бурлила кровь
Но мы остались женаты ради ребенка
Теперь три полета вверх, я совсем один
Моя жена умерла, мой ребенок вырос
Моя дочь ведет своенравный образ жизни
Она была неудачницей как жена
И хотя она живет всего этажом ниже
Она никогда не звонит и не приходит
Сойти с платформы и сесть в поезд
Посмотрите в окно и на дождь
Наблюдайте за всеми зданиями, которые проезжают мимо во время езды.
И посчитай все истории, которые происходят внутри.
И затем спросите себя, должно ли это быть так
Должны ли стены, двери и потолки оштукатурить
Отделить нас от чувств друг друга?
Контакты