Текст песни EnglishPod.com - Elementary - Calling In Sick
Просмотров: 74
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни EnglishPod.com - Elementary - Calling In Sick, а также перевод песни и видео или клип.
E: And I’m Erica.
M: And today we’re gonna be bringing you a very useful lesson about being sick.
E: Yeah, um, we’re going to learn, um, how to tell your boss that you can’t go to work, because you’re sick.
M: Exactly! This is really important, because we all get sick and sometimes you just can’t go to work.
E: Yes! Or maybe sometimes you just don’t want to go to work.
M: You just... exactly, maybe you’re lying.
E: Yeah.
M: But we’re gonna be teaching you how to do it anyway, so, before we start with our dialogue, let’s take a look at “vocabulary preview”.
Voice: Vocabulary preview.
E: In this vocabulary preview we have two words for you. Uh, the first one is quite ill. M: Quite ill.
E: Quite ill.
M: So, quite ill...
E: Very sick. M: Very sick. E: Uhu.
M: Quite is a synonym of very. E: Exactly!
M: Okay.
E: Yeah.
M: And ill...
E: Sick.
M: Sick.
E: Yeah.
M: So, they both mean the same thing, no difference.
E: No difference at all. I just think, uh, ill is more common in British English. M: Uh, exactly. Alright, let’s take a look at our second word – flu.
E: The flu.
M: The flu.
E: The flu.
M: So, the flu is a virus.
E: Yeah, it’s a sickness.
M: Okay, and, uh...
E: Uhu.
M: It’s very similar to a cold.
E: Yes, but just a lot worse.
M: A lot worse, so, it’s stronger.
E: Yeah, yeah. Um, it’s also called influenza. M: Influenza.
E: Aha.
M: Exactly. So, the flu.
E: Uhu.
M: Okay, so, let’s listen to our dialogue. What’s gonna happen here today? E: Well, we’re going to listen as Julie calls her boss to tell him she’s sick. M: Alright, but is she really sick?

E: I don’t know. Let’s find out.
DIALOGUE, FIRST TIME
M: Alright, so, Julie didn’t really seem to be sick, ha?
E: Yeah, I... I don’t know th... that cough was just a little too much. M: It seemed like she was acting.
E: Yeah.
M: Alright, so, let’s take a look at some of this vocabulary in “language takeaway”.
Voice: Language takeaway.
E: We have five words for you here and these are all great words to describe a sickness, right?
M: Uhu.
E: Alright, the first one – headache.
M: Headache.
E: Headache.
M: Headache.
E: So, when you have a headache, you have a sore head, right? M: Right, your head hurts.
E: Uhu.
M: So, it’s pretty simple.
E: Yep.
M: You have a headache.
E: It’s the way you feel after, um, being at a bar too late. M: Yeah...
E: Yeah.
M: When you drink too much... E: Yeah.
M: You get a headache.
E: Yeah.
M: Alright, let’s take a look at our next word – sore throat. E: Sore throat.
M: Sore throat.
E: Sore throat.
M: So, basically, we have two words here, let’s look at the first one – sore. E: Hurting.
M: It hurts, right?
E: Yeah.
M: And your throat is...
E: Well, it... you know it’s the part right here, at the back... oh, you can’t see me. [Comment: Erica points at her throat, but realizes right away that we can’t see her, because it’s a podcast, not a videocast]
M: Hehe.
E: Well, it’s the part, um, at the back of your mouth that goes down to your stomach. M: Alright, that’s your throat.
E: Yeah.
M: So, you use your throat to swallow.
E: Uhu.
M: Okay. Now, we can use the word sore with different body parts, right? E: Yeah, like, um, a sore back.

M: A sore back, right? Or maybe you were playing tennis all weekend, so you have a sore arm.
E: Aha, or even a sore neck.
M: Right.
E: Uhu.
M: So, the word sore. Let’s take a look at our third word – running nose. E: Running nose.
M: Running nose.
E: Running nose.
M: This is a very strange word.
E: I know.
M: But it doesn’t mean that your nose is running, right?
E: No, but... okay, um, it... no, but when you have a running nose, um, there’s lots of water co М: Привет, изучающие английский! Добро пожаловать в EnglishPod! Меня зовут Марко.
E: И я Эрикой.
М: И сегодня мы собираемся приносить вам очень полезный урок о том, чтобы быть больным.
E: Да, гм, мы будем учиться, гм, как сказать своему боссу, что вы не можете ходить на работу, потому что вы больны.
М: Совершенно верно! Это очень важно, потому что мы все заболели, а иногда вы просто не можете ходить на работу.
E: Да! Или, может быть, иногда вы просто не хотите идти на работу.
М: Вы просто ... точно, может быть, ты врешь.
E: Да.
М: Но мы собираемся учить вас, как сделать это в любом случае, поэтому, прежде чем мы начнем с нашего диалога, давайте взглянем на "словарного просмотра".
Голос: Словарь предварительного просмотра.
E: В этом словарного просмотра у нас есть два слова для вас. Э-э, первый из них довольно плохо. М: Довольно болен.
E: довольно плохо.
М: Так, довольно плохо ...
E: Очень болен. M: Очень болен. E: Uhu.
M: Довольно является синонимом очень. E: Точно!
M: Хорошо.
E: Да.
M: И болен ...
E: Sick.
M: Sick.
E: Да.
М: Значит, они оба означают то же самое, никакой разницы.
E: Нет разницы. Я просто думаю, ну, плохо чаще встречается в британском английском. М: Ну, точно. Хорошо, давайте взглянем на наше второе слово - грипп.
E: грипп.
M: грипп.
E: грипп.
М: Так, грипп является вирусом.
E: Да, это болезнь.
M: Хорошо, и, э-э ...
E: Uhu.
М: Это очень похоже на холод.
E: Да, но только намного хуже.
М: Намного хуже, так что, это сильнее.
E: Да, да. Э-э, это также называется грипп. М: Грипп.
E: Aha.
M: Совершенно верно. Так, грипп.
E: Uhu.
M: Хорошо, так что, давайте послушаем нашего диалога. Что будет здесь сегодня? Е: Ну, мы будем слушать, как Джули называет ее босса, чтобы сказать ему, что она больна. M: Хорошо, но она действительно больна?

E: Я не знаю. Давай выясним.
DIALOGUE, ВПЕРВЫЕ
M: Хорошо, так что, Джули не действительно, кажется, болен, ха?
E: Да, я ... я не знаю ... ой, что кашель был только немного слишком много. M: Казалось, что она действует.
E: Да.
M: Хорошо, так что, давайте взглянем на некоторые из этого словаря в "языковой" блюда на вынос.
Голос: Язык навынос.
E: У нас есть пять слов для вас здесь, и это все великие слова, чтобы описать болезнь, не так ли?
М: Uhu.
E: Хорошо, первый из них - головная боль.
М: Головная боль.
E: Головная боль.
М: Головная боль.
E: Так что, когда у вас болит голова, у вас болит голова, не так ли? М: Да, ваша голова болит.
E: Uhu.
M: Итак, это довольно просто.
E: Да.
М: У вас есть головная боль.
E: Это так, как вы чувствуете после того, как, гм, будучи в баре слишком поздно. М: Да ...
E: Да.
М: Когда вы пьете слишком много ... E: Да.
М: Вы получите головную боль.
E: Да.
M: Хорошо, давайте взглянем на наше следующее слово - боль в горле. E: Боль в горле.
М: Боль в горле.
E: Боль в горле.
М: Так что, в принципе, у нас есть два слова здесь, давайте посмотрим на первый - больное. E: Больно.
М: Это больно, не так ли?
E: Да.
М: И ваше горло ...
E: Ну, это ... вы знаете, что часть прямо здесь, на спине ... ах, ты не можешь меня видеть. [Комментарий: Erica указывает на ее горле, но понимает сразу, что мы не можем видеть ее, потому что это подкаста, не videocast]
М: Хехе.
E: Ну, это та часть, гм, в задней части рта, которая идет вниз к животу. M: Хорошо, это ваше горло.
E: Да.
M: Итак, вы используете ваше горло, чтобы глотать.
E: Uhu.
M: Хорошо. Теперь мы можем использовать слово больное с различными частями тела, не так ли? E: Да, как, гм, болей в спине.

М: болей в спине, не так ли? Или, может быть, вы играли в теннис весь уик-энд, так что у вас болит рука.
E: Ага, или даже болит шея.
M: Верно.
E: Uhu.
М: Итак, слово болит. Давайте посмотрим на наше третье слово - насморка. E: Насморк.
M: Насморк.
E: Насморк.
М: Это очень странное слово.
E: Я знаю.
М: Но это не означает, что ваш нос работает, не так ли?
E: Нет, но ... ладно, эм, это ... нет, но когда у вас есть насморк, гм, есть много воды со
Смотрите также:
- EnglishPod.com - Dialogue MP3 - Elementary - Difficult Customer
- EnglishPod.com - Dialogue MP3 - Elementary - Hotel Upgrade
- EnglishPod.com - 200 - Daily Life - Junk Food
- EnglishPod.com - Dialogue MP3 - Intermediate - Cleaning the House
- EnglishPod.com - Intermediate - Applying for a Visa
Все тексты EnglishPod.com >>>
Контакты