Текст песни Ensemble Hyperion - Adios Buenos Aires

Просмотров: 75
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Ensemble Hyperion - Adios Buenos Aires, а также перевод песни и видео или клип.
Letra: Leopoldo Torres Ríos, Música: Rodolfo Sciammarella

Debo alejarme de mis tierras tan queridas,
Debo alejarme, sangrando el corazón,
Como el poeta he de decir en mi partida
Adiós Buenos Aires, amigos adiós.

Noches porteñas que supieron de mi dicha,
Mudos testigos hoy, de mi dolor,
Cada rincón me trae algún recuerdo
Todo, todo me habla de su amor.

No sé que rumbos tomarán mis pasos,
Lejos de esta tierra me lleva el destino,
Yo tengo en el alma penas y fracasos
Que olvidar quisiera por algún camino.

Y si entre las brumas espesas de Londres
O en la algarabía infernal de New York,
Arranque esa pena que siempre se esconde
Adiós Buenos Aires, amigos adiós.

Прощай, Буэнос-Айрес

Я должен уехать далеко от любимой земли,
Я должен уехать, сердце обливается кровью
Я поэт, и я говорю на прощание:
Adiós Буэнос-Айрес, друзья мои, Adiós!

Городские ночи знали о моём счастье,
Теперь они, как немые свидетели боли
Каждый закоулок напоминает о любимой
Всё здесь говорит о ней со мною.

Не знаю, по какому пути пойду я
В даль от дома уносит меня судьба
На душе моей боль и тревога
Я забыть хочу их, идти вперёд по дороге

И может быть где-то, в лондонском тумане,
В адской суматохе города Нью-Йорк
Боль моя проснётся, выйдет из укрытия
Adiós Буэнос-Айрес, друзья мои, Adiós!

перевод Елены Березовской
Письмо: Леопольдо Торрес Риос, Музыка: Родольфо Sciammarella

Я держаться подальше от моих столь любимых земель,
Я избегаю, кровоточащее сердце,
Как поэт я должен сказать, в моем отъезде
Буэнос-Айрес До свидания, до свидания друзей.
 
porteñas ночи я знал, что мое блаженство,
Молчаливые свидетели сегодня, моя боль,
Каждый уголок возвращает некоторые воспоминания
Все, все говорит мне о своей любви.
 
Я не знаю, что курсы принять мои шаги,
Далеко от этой земли она ведет меня судьба,
У меня есть боли в душе и неудач
Забудьте хотел каким-то образом.
 
И если среди толстых туманах Лондона
Или адская какофония Нью-Йорк,
Запустить эту меру наказания, которая всегда скрывает
Буэнос-Айрес До свидания, до свидания друзей.

Прощай, Буэнос-Айрес

Я должен уехать далеко от любимой земли,
Я должен уехать, сердце обливается кровью
Я поэт, и я говорю на прощание:
До свидания Буэнос-Айрес, друзья мои, до свидания!

Городские ночи знали о моём счастье,
Теперь они, как немые свидетели боли
Каждый закоулок напоминает о любимой
Всё здесь говорит о ней со мною.

Не знаю, по какому пути пойду я
В даль от дома уносит меня судьба
На душе моей боль и тревога
Я забыть хочу их, идти вперёд по дороге

Может быть где-И то, в лондонском тумане,
В адской суматохе города Нью-Йорк
Боль моя проснётся, выйдет из укрытия
До свидания Буэнос-Айрес, друзья мои, до свидания!

перевод Елены Березовской
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты