Текст песни Ex Deo - Caligvla
Просмотров: 19
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Ex Deo - Caligvla, а также перевод песни и видео или клип.
... сайд-проект канадской группы Kataklysm Ex Deo в соавторстве с клавишником Jonathan'ом Lefrancois-Leduc'ом выпустил долгожданный второй альбом "Caligula", продолжающий концептуальное творчество, начатое на дебютном "Romulus". Теперь затронуто правление самого знакового императора Рима - Гая Юлия Цезаря Августа Германика. Блистательные победы, заговоры, убийства и отравления - что может быть лучше лихо закрученного сюжета, наполненного события многовековой давности? Только первоклассная локализация и атмосферность, выполненная грамотными людьми, знающими аппетиты музыкальной индустрии и пристрастия простых слушателей.
Первые секунды клиповой композиции "I, Caligvla" сразу погружают в эпоху того времени. Перед глазами - видеоряд из клипа, момент сражения опытного седого гладиатора с подающим надежды новичком. И хотя уже известно, что молодость проиграет, следить за действом все так же интересно и занимательно. Главное опасение заключалось в том, что "I, Caligvla" окажется самым сильным треком на полноформатнике. Но, как выяснилось позже, Ex Deo не стали идти простым путем, а заполнили музыкальное пространство альбома хитами, долгоиграющими фишками, сделанными на века.
Безусловно, "Caligula" отличается от "Romulus" не только меньшей продолжительностью, но и другими важными характеристиками. Изменился саунд: он стал более резким, хлестким, не таким размытым. Ритмика выглядит подтянутой, энергичной, в меру лаконичной. Исчезли растянутость и тягучесть "Romulus", собранность заняла вакантное место. Музыканты как будто помолодели, скинули пару-тройку лет и с новыми силами кинулись в вечной бой за господство и внимание потребителя.
По старой доброй традиции, в записи приняли участие дополнительные музыканты, приглашенные из различных проектов и формаций. Так, на "Per Oculus Aquila" вместе с главным вокалистом Maurizio Iacono удобно за одной стойкой расположился Stefan Fiori из Graveworm. Mariangela Demurtas демонстрирует отличное чистоголосье на "Divide Et Impera", которое производит должный контраст, намекая на знаменитую линию "красавица и чудовище". А вот Seth Siro Anton особо заметно свои голосовые данные не выдвинул на первый план, ограничившись только небольшим присутствием на "Pollice Verso (Damnatio Ad Bestia)". А с другой стороны, он и так знатно поработал, создав обложку "Caligula". Видно, что особо сильно он не вдавался в авангард, за что ему огромное человеческое спасибо. Хоть где-то он не изуродовал первоклассный материал бездарным зрительным оформлением!
Порадовали симфонические вставки и урезанная доля эпичности. Действительно, зачем нужна "фэнтезийность", если можно провести слушателя по грязным изнанкам блистательной Империи, в домах которой скрывался разврат, ненависть и злоба? Рим должен был пасть. Судьба отмерила ему время в 12 веков. Это много? Достаточный срок. Для вдохновения и создания музыкальных шедевров!
Ожидания оправдались! Один из лучших альбомов уходящего года создали именитые канадские музыканты. Оказывается, слава и деньги - не помеха к совершенству. Главное только любить свое дело и уметь бороться с трудностями и преградами. А в завершении - стихотворение писателя Андрея Белянина, которое немного отражает суть происходящего на "Caligula".
"Вар-ва-ры!" - в хрип переходит крик,
Фыркает кровь из груди часового.
Всадник к растрепанной гриве приник,
Вслед ему - грохот тяжелого слова:
"Варвары!"... Вздрогнул седой Ватикан,
Тяжесть мечей и задумчивых взглядов
Боли не знают, не чувствуют ран,
Не понимают, что значит: преграда.
Город ли, крепость, стена ли, скала,
Что бы ни стало - едино разрушат!
И византийских церквей купола
Молят спасти христианские души.
Но и сам бог что-то бледен с лица:
Страх - как комок обнажившихся нервов,
И под доспехами стынут сердца
Старых и опытных легионеров.
Мутное небо знаменья творит:
Тучи в движении пепельно-пенном.
"Варвары!" Посуху плыли ладьи
К окаменевшим от ужаса стенам.
...Быль или небыль о предках гласит -
Ждет лишь потомков пытливого взгляда,
Как Святослава порубанный щит
На неприступных вратах Цареграда.
Rider to disheveled Merve a trial,
Following it - a crash of a hard word:
"Varvara!" ... shuddered the gray Vatican,
The severity of swords and thoughtful views
Pains do not know, do not feel the Russian Academy of Sciences,
Do not understand what it means: obstacle.
Li city, fortress, Whether, rock,
Whatever it becomes somewhat!
And Byzantine dome churches
Pray to save Christian souls.
But God himself is something pale from the face:
Fear - like a romoc of extended nerves,
And under armor shy hearts
Old and experienced legionnaires.
Muddy sky signs creating:
Clouds in the movement of ash-foam.
"Varvara!" Floors sailed
To the walls petrified.
... Bul or not about ancestors says -
There is only descendants of an inquisitive look,
How Svyatoslav Cruple Shield
At impregnable tartargord gates.
Смотрите также:
- Ex Deo - I, Caligvla
- Ex Deo - Per Oculus Aquila
- Ex Deo - Divide Et Impera
- Ex Deo - Battle Of Actium
- Ex Deo - Invictus
Все тексты Ex Deo >>>
Контакты