Текст песни Eydie Gorme y Trio Los Panchos - Historia De Un Amor

Просмотров: 287
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Eydie Gorme y Trio Los Panchos - Historia De Un Amor, а также перевод песни и видео или клип.
Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte?
¿Para hacerme sufrir más?
Siempre fuiste la razón de mi existir.
Adorarte para mi fue religión.
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.
Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual.
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagándola después.
¡Ay que vida tan oscura!,
¡Sin tu amor no viviré!
Es la historia de un amor.

******** Русский перевод********
Тебя больше нет рядом со мною, любимый (любимая).
И в моей душе только одиночество.
Если я больше тебя не увижу,
Зачем Господь дал мне полюбить тебя?
Чтобы заставить меня страдать ещё сильнее?
Ты всегда был(а) смыслом моей жизни.
Любовь к тебе была моей религией.
В твоих поцелуях я находил(а)
Тепло, которое мне предлагало
Любовь и страсть.
Это история любви,
Равной которой ещё не было.
Которая помогла мне познать
Всё хорошее и всё плохое.
Которая дала моей жизни свет,
А потом погасила его.
Как же темна моя жизнь!
Без твоей любви я не смогу жить!
Это история любви.

*******************************
[Перевод Сергея Шатрова
соответствует мелодии оригинала)
*******************************

Ты сегодня не со мной, моя любовь.

На душе лишь одиночество и боль.

Я давно с тобою не был,

Так зачем велит мне небо

Лишь к тебе стремиться вновь?

Для меня ты стала смыслом бытия.

Символ веры я обрёл, тебя любя.

Мне душа твоя дарила,

Как звезда, и свет, и силу -

Силу страсти и огня…

Вот история любви,

Что мне сердце прожгла,

Разбудила две души

От глубокого сна.

Осветила жизнь иную –

Но погас внезапно свет…

В темноте один тоскую,

Без тебя мне жизни нет.

(Но не со мной ты сегодня, моя любовь,

На душе лишь...)

Вот повесть моей любви
Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte,
¿Por qué Dios me hizo quererte?
¿Para hacerme sufrir más?
Siempre fuiste la razón de mi existir.
Adorarte para mi fue religión.
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.
Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual.
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagándola después.
¡Ay que vida tan oscura!,
¡Sin tu amor no viviré!
Es la historia de un amor.

Russian translation ******** ********
You no longer beside me , my favorite ( favorite ) .
And in my soul only loneliness .
If I see you again ,
Why the Lord gave me to love you ?
To make me suffer even more ?
You've always been ( a) the meaning of my life.
Love for you was my religion.
In your kisses I found ( a)
Heat, which I offered
Love and passion.
This is a story of love,
Equal which has not happened.
That helped me to learn
All good and bad .
Which gave the light of my life ,
And then repaid it.
As dark as my life !
Without your love I can not live !
This is a love story.

*******************************
[Translation Sergei Shatrova
corresponds to the original melody )
*******************************

Today you are not with me, my love .

The soul only loneliness and pain.

I've been with you was not

So what tells me the sky

Seek only to you again ?

To me, you become the meaning of life .

Creed I found , loved you .

I gave your soul ,

As the star and the light and power -

The power of passion and fire ...

Here is a story of love,

That seared my heart ,

Woke up two souls

From a deep sleep .

Lit another life -

But suddenly the light went out ...

In the darkness, one miss ,

Without you my life is not.

( But not with me are you today , my love,

Only the soul ... )

Here's the story of my love
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты