Текст песни Gilles Servat - Gilles Servat - La blanche Hermine
Просмотров: 25
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Gilles Servat - Gilles Servat - La blanche Hermine, а также перевод песни и видео или клип.
Une troupe de marins, d'ouvriers, de paysans.
Où allez-vous camarades avec vos fusils chargés?
Nous tendons une embuscades, viens rejoindre notre armée.
La voilà la blanche hermine! Vive la mouette et l'ajonc,
La voilà la blanche hermine! Vive fougères et clisson.
Où allez-vous camarades avec vos fusils chargés?
Nous tendons une embuscades, viens rejoindre notre armée.
Ma mie dit que c'est folie d'aller faire la guerre aux francs
Mais je dit que c'est folie d'être enchaînés plus longtemps
La voilà la blanche hermine! Vive la mouette et l'ajonc,
La voilà la blanche hermine! Vive fougères et clisson.
Ma mie dit que c'est folie d'aller faire la guerre aux francs
Mais je dit que c'est folie d'être enchaînés plus longtemps
Elle aura bien de la peine pour élever les enfants,
Elle aura bien de la peine car je m'en vais pour longtemps.
La voilà la blanche hermine! Vive la mouette et l'ajonc,
La voilà la blanche hermine! Vive fougères et clisson.
Elle aura bien de la peine pour élever les enfants,
Elle aura bien de la peine car je m'en vais pour longtemps.
Je viendrais à la nuit noire tant que la guerre durera,
Comme les femmes en noir, triste et seule, elle m'attendra.
La voilà la blanche hermine! Vive la mouette et l'ajonc,
La voilà la blanche hermine! Vive fougères et clisson.
Je viendrais à la nuit noire tant que la guerre durera,
Comme les femmes en noir, triste et seule, elle m'attendra.
Et sans doute pense-t-elle que je suis en déraison
De la voir mon coeur se serre là-bas devant la maison.
La voilà la blanche hermine! Vive la mouette et l'ajonc,
La voilà la blanche hermine! Vive fougères et clisson.
Et sans doute pense-t-elle que je suis en déraison
De la voir mon coeur se serre là-bas devant la maison.
Et si je meurs à la guerre, pourra-t-elle me pardonner?
D'avoir préfèré ma terre à l'amour qu'elle me donnait.
La voilà la blanche hermine! Vive la mouette et l'ajonc,
La voilà la blanche hermine! Vive fougères et clisson.
Et si je meurs à la guerre, pourra-t-elle me pardonner?
D'avoir préfèré ma terre à l'amour qu'elle me donnait.
J'ai rencontré ce matin devant la haie de mon sang,
Une troupe de marins, d'ouvriers, de paysans.
La voilà la blanche hermine! Vive la mouette et l'ajonc,
La voilà la blanche hermine! Vive fougères et clisson Я встретил это утро перед живой изгородью моего поля
Отряд моряков, рабочих, крестьян.
Где вы, товарищи, с заряженными винтовками?
Мы устраиваем засаду, присоединяемся к нашей армии.
Вот белая горностай! Да здравствует чайка и дрок,
Вот белая горностай! Да здравствуют папоротники и клиссон.
Где вы, товарищи, с заряженными винтовками?
Мы устраиваем засаду, присоединяемся к нашей армии.
Мой друг говорит, что безумно идти на войну с франками
Но я говорю, что это безумие - быть длиннее
Вот белая горностай! Да здравствует чайка и дрок,
Вот белая горностай! Да здравствуют папоротники и клиссон.
Мой друг говорит, что безумно идти на войну с франками
Но я говорю, что это безумие - быть длиннее
Ей будет тяжело воспитывать детей,
Это будет тяжело, потому что я собираюсь надолго.
Вот белая горностай! Да здравствует чайка и дрок,
Вот белая горностай! Да здравствуют папоротники и клиссон.
Ей будет тяжело воспитывать детей,
Это будет тяжело, потому что я собираюсь надолго.
Я приду в темную ночь, пока длится война,
Как женщины в черном, грустные и одинокие, она будет ждать меня.
Вот белая горностай! Да здравствует чайка и дрок,
Вот белая горностай! Да здравствуют папоротники и клиссон.
Я приду в темную ночь, пока длится война,
Как женщины в черном, грустные и одинокие, она будет ждать меня.
И, несомненно, она думает, что я нахожусь в безрассудстве
Чтобы увидеть ее, мое сердце сжимается перед домом.
Вот белая горностай! Да здравствует чайка и дрок,
Вот белая горностай! Да здравствуют папоротники и клиссон.
И, несомненно, она думает, что я нахожусь в безрассудстве
Чтобы увидеть ее, мое сердце сжимается перед домом.
И если я умру на войне, сможет ли она простить меня?
Чтобы предпочесть мою землю любви, которую она дала мне.
Вот белая горностай! Да здравствует чайка и дрок,
Вот белая горностай! Да здравствуют папоротники и клиссон.
И если я умру на войне, сможет ли она простить меня?
Чтобы предпочесть мою землю любви, которую она дала мне.
Я встретил это утро перед изгородью моей крови,
Отряд моряков, рабочих, крестьян.
Вот белая горностай! Да здравствует чайка и дрок,
Вот белая горностай! Да здравствуют папоротники и клиссон
Контакты