Текст песни Grace Okamoto, Iuri Salvagnini - Tanabata-sama

Просмотров: 26
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Grace Okamoto, Iuri Salvagnini - Tanabata-sama, а также перевод песни и видео или клип.
Sasa no ha sara-sara (As folhas do bambu murmuram)
Nokiba ni yureru (movendo as arestas)
Ohoshi-sama kira kira (as estrelas brilham)
Kin Gin sunago (como ouro, prata e grãos de areia.)

Goshiki no tanzaku (em coloridos papéis)
Watashi ga kaita (anoto meus desejos)
Ohoshi-sama kira kira (as estrelas brilham)
Sora kara miteru (assistindo lá do céu.)
SASA NO HA SARA-SARA (листья бамбукового мурота)
Nokiba ni yureru (перемещение краев)
Кира Кира Кира (сияют звезды)
Кин Джин Сунаго (например, золото, серебро и зерна песка.)

Гошики в Танзаку (в красочных бумагах)
Watashi Ga Kaita (я отмечаю свои пожелания)
Кира Кира Кира (сияют звезды)
Сора Кара Митеру (наблюдая с неба.)

О чем песня? Смысл песни Tanabata-sama - Grace Okamoto, Iuri Salvagnini

Песня "Tanabata-sama" описывает японский праздник Танабата, который отмечается 7 июля. В этот день люди в Японии верят, что две звезды - Альтаир и Вега - встречаются на небе и исполняют желания.

В первой строфе песни упоминается шум листьев бамбука, который создает атмосферу тихого летнего вечера. Затем появляется образ звезд на небе, которые блестят как золото и серебро.

Далее песня переносит нас к традиционной церемонии Танабата: люди записывают свои желания на кусочки цветной бумаги (танзаку) и повешивают эти бумажки на декоративные ветки бамбука или других растений. Певцы говорят о том, что они сами написали свои желания.

Последняя строка указывает на то, что все это происходит под пристальным взглядом звезд с небесного свода.

Таким образом, песня "Tanabata-sama" передает атмосферу магического японского праздника Танабата, в котором люди верят в исполнение своих желаний благодаря силе звезд.

Интересные факты о песне Tanabata-sama - Grace Okamoto, Iuri Salvagnini

Песня "Tanabata-sama" является традиционной японской песней, которая посвящена празднику Танабата. Этот праздник отмечается 7 июля и связан с легендой о двух звездах - Орихиме (Vega) и Хикобоси (Altair), которые встречаются только раз в году на этот день.

Традиционно на этот день люди повешивают на бамбуковые ветки цветные бумажки, называемые танзаку, на которых записывают свои желания. Поэтому текст песни упоминает "goshiki no tanzaku", что означает "цветные бумажки".

Песня была написана ещё до начала XX века и стала очень известной благодаря исполнению известного японского актера Корокуро Накамуры. С тех пор она стала неотъемлемой частью культурного наследия Японии и исполняется как профессиональными музыкантами, так и обычными людьми в ходе проведения Танабата-матинэ - фестивалей, посвященных этому празднику.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты