Текст песни Hana Itoki - Biological clock
Просмотров: 47
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Hana Itoki - Biological clock , а также перевод песни и видео или клип.
yume mo nai, to
suneta yō ni kataku
me o tojiru
chiku taku
chiku taku
ima wa, doko ni aru no?
Sukoshizutsu
kurui dasu
watashi no tainaidokei ga
yoru no omo-sa ni,
shigamitsuite iru
kami atta
haguruma no
taema nai umeki o
kikinagara yokotawaru
watashi o,-ji ga hikizuru
nani mo nokoranai, to
suneta yō ni kataku me o tojiru
yurayura
yurayura
ima ga, wakaranai no.
Sukoshi zutsu
kurui dasu
watashi no tainaidokei ga
itsuka no uso ni,
shigamitsuite iru
zurete iku
surechigau
tsumetai byōshin ni
kizama rete chiri ni naru
watashi wa,-fū ni fukitobu
chiku taku
chiku taku
watashi wa, nemuru no.
Sukoshi zutsu
kurui dasu
watashi no tainaidokei ga
noboru Asahi ni,
se o muke naite iru
kami atta
haguruma no
taema nai umeki o
kikinagara yokotawaru
watashi no asa wa mada,da yo.
"BIOLOGICAL CLOCK"
Written by Itoki Hana
There are no dream I want to see
I close my eyes hard playing sulky
Tictock… Ticktok…
Where is "NOW"?
Little by little, my BIOLOGICAL CLOCK's going mad
Clinging on to the night's heaviness
I lie down listening to the endless moans of the gear
Time is dragging me
There's nothing left.
I close my eyes hard playing sulky
Swing… Swing…
I can't understand what is "NOW"
Little by little, my BIOLOGICAL CLOCK's going mad
Clinging on to the lie of someday
The sliding, passing cold second hand carves me to dust
I'm blown alway by the wind
Tictock… Ticktok…
I fall asleep.
Little by little, my BIOLOGICAL CLOCK's going mad
As I turn my back against the sunrise, I cry
I lie down listening to the endless moans of the gear
My morning is not here, yet Митаи
юмэ мо най, чтобы
сунета йō ни катаку
я о тодзиру
чику таку
чику таку
Има ва, доко ни ару нет?
Сукошизуцу
Куруи дасу
Watashi no tainaidokei ga
йору но омо са ни,
shigamitsuite iru
ками атта
хагурума нет
тэма наи умэки о
Кикинагара Йокотавару
ваташи о, -джи га хикидзуру
нани мо нокоранаи, чтобы
сунета йō ни катаку мне о тодзиру
Юраюра
Юраюра
ima ga, wakaranai no.
Сукоши дзюцу
Куруи дасу
Watashi no tainaidokei ga
ицука но усо ни,
shigamitsuite iru
Зурете Ику
Surechigau
tsumetai byōshin ni
kizama rete chiri ni naru
ваташи ва, -фу ни фукитобу
чику таку
чику таку
ваташи ва, немуру нет.
Сукоши дзюцу
Куруи дасу
Watashi no tainaidokei ga
noboru Asahi ni,
se o muke naite iru
ками атта
хагурума нет
тэма наи умэки о
Кикинагара Йокотавару
ваташи но аса ва мада, да йо.
«БИОЛОГИЧЕСКИЕ ЧАСЫ»
По сценарию Итоки Хана
Я не хочу видеть мечты
Я закрываю глаза, играя угрюмо
Тикток ... Тикток ...
Где «СЕЙЧАС»?
Мало-помалу мои БИОЛОГИЧЕСКИЕ ЧАСЫ сходят с ума
Цепляясь за ночную тяжесть
Я ложусь, слушая бесконечные стоны снаряжения
Время тащит меня
Ничего не осталось.
Я закрываю глаза, играя угрюмо
Качели ... Качели ...
Я не могу понять, что такое "СЕЙЧАС"
Мало-помалу мои БИОЛОГИЧЕСКИЕ ЧАСЫ сходят с ума
Цепляясь за ложь когда-нибудь
Скользящая, проходящая холодная секундная стрелка превращает меня в пыль
Меня все время уносит ветром
Тикток ... Тикток ...
Я засыпаю.
Мало-помалу мои БИОЛОГИЧЕСКИЕ ЧАСЫ сходят с ума
Когда я отворачиваюсь от восхода солнца, я плачу
Я ложусь, слушая бесконечные стоны снаряжения
Моего утра еще нет
Контакты