Текст песни Howard Shore - Elizabeth Frazer - Плач высших
Просмотров: 46
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Howard Shore - Elizabeth Frazer - Плач высших, а также перевод песни и видео или клип.
Экранная версия. Текст Филиппы Бойенс, музыка Ховарда Шора, перевод на синдарин - Дэвид Сало, исполнено Элизабет Фрейзер.
Соло - синдарин
In gwidh ristennin,
i fae narchannen
I Lach Anor ed ardhon gwannen
Mithrandir, Mithrandir! A Randir Vithren!
Ú-reniathach i amar galen
I reniad lín ne môr, nuithannen
Хор на квенья
Ilfirin nairelma nauva i nauva
Ilfirin nairelma ar ullume nucuvalme
Nauva i nauva melme nóren sina nairelma
ilfirin - "бессмертный", прилагательное.
nairelma - "наша печаль, наше сожаление". Состоит из двух частей: naire (плач, печаль) и -lma (наш).
nauva - "это будет", будущее время.
i - "кто, что, который", относительное местоимение.
ar - "и", союз.
ullume - "до сих пор, пока".
nucuvalme - "все уйдем", будущее время, множественное число.
melme - "любовь".
nóren - "(к) земле", существительное, дательный падеж.
sina - "этот", указательное местоимение.
Получается:
Бессмертие - наша печаль, оно будет, пока оно будет.
Бессмертие - наша печаль, пока мы все не уйдем.
Оно будет, пока оно будет, а любовь к этой земле - наша печаль Lament for Gandalf : Lothlorien .
Screen version . Text Philippa Boyens , music Howard Shore , translated into Sindarin - David Salo , performed Elizabeth Fraser .
Solo - Sindarin
In gwidh ristennin,
i fae narchannen
I Lach Anor ed ardhon gwannen
Mithrandir, Mithrandir! A Randir Vithren!
Ú-reniathach i amar galen
I reniad lín ne môr, nuithannen
Choir in Quenya
Ilfirin nairelma nauva i nauva
Ilfirin nairelma ar ullume nucuvalme
Nauva i nauva melme nóren sina nairelma
ilfirin - & quot; immortal & quot ;, an adjective.
nairelma - & quot; our sadness, our regrets & quot ;. Consists of two parts : naire ( crying , sadness ) and -lma ( ours) .
nauva - & quot; it will be a & quot ;, the future.
i - & quot; who, what, which is & quot ;, the relative pronoun .
ar - & quot; and & quot ;, union.
ullume - & quot; so long as the & quot ;.
nucuvalme - & quot; all & quot ;, leave future tense , plural.
melme - & quot; love & quot ;.
nóren - & quot; ( k) the ground & quot ;, noun dative .
sina - & quot; the & quot ;, the demonstrative .
It turns out:
Immortality - our sorrow , it will be as it will .
Immortality - our sorrow , before we all leave.
It will be as it will , and love for this land - our sorrow
Контакты