Текст песни Iglesias Julio - El Choclo
Просмотров: 43
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Iglesias Julio - El Choclo, а также перевод песни и видео или клип.
se ató dos alas la ambición de mi suburbio;
con este tango nació el tango, y como un grito
salió del sórdido barrial buscando el cielo;
conjuro extraño de un amor hecho cadencia
que abrió caminos sin más ley que la esperanza,
mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
llorando en la inocencia de un ritmo juguetón.
Por tu milagro de notas agoreras
nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas.
luna de charcos, cayengue en las caderas
y un ansía fiera en la manera de querer...
Al evocarte, tango querido,
siento que tiemblan las baldosas de un bailongo
y oigo el rezongo de mi pasado...
Hoy, que no tengo más que a mi madre,
siento que llega en punta´e pies para besarme
cuando tu canto nace al son de un bandoneón...
Carancanfunfa se hizo almar con tu bandera
y en un pernó mezclo a París con tu Puente Alsina,
Fuiste compandre del gavión y de la mina
y hasta comadre del bacán y la pebeta.
Por vos shusheta, cana, reo y mishiadura
se hicieron voces al nacer con tu destinos...
¡Misa de faldas, querosén, tajo y cuchillo,
que ardió en los conventillos y ardió en mi corazón!
1946
-------------
Letra: Enrique Santos Discépolo (1947) y Juan Carlos Catán
Música: Angel Villoldo, 1903
Vieja milonga que en mi horas de tristeza,
traes a mi mente tu recuerdo cariñoso
y encadenándome a tus notas dulcemente,
siento que el alma se me encoge poco a poco.
Hoy que los años han blanqueado ya mis sienes,
tango querido, viejo tango que me embarga,
con la cadencia de su música sentida,
recuerdo aquella época, tan linda que se fue.
-----
Letra & música: Angel Villoldo, 1903 С этим танго, которое издевается и compadrito
это связывало два крыла амбиции моего пригорода;
с этим танго родилось танго, и как крик
Он покинул грязный район в поисках рая;
странное заклинание любви сделало каденцию
что открыло дороги без другого закона, кроме надежды,
смесь гнева, боли, веры, отсутствия
плача в невинности игривого ритма.
За твое чудо зловещих нот
они родились, не задумываясь, paicas и grelas.
луна луж, кайенга на бедрах
и яростное стремление к желанию ...
Вызывая тебя, дорогое танго,
Я чувствую, как плитки дрожат
и я слышу неприятие моего прошлого ...
Сегодня у меня нет ничего, кроме моей матери,
Я чувствую, что это прибывает в punta'e ногах, чтобы поцеловать меня
когда твое пение рождается под звуки бандонеона ...
Carancanfunfa был сделан almar с вашим флагом
и в какой-то мере я смешиваю Париж с твоим мостом Альсины,
Вы были компаньоном габиона и шахты
и даже сочетание бакана и пебеты.
Для тебя шушета, кана, рео и мишиадура
голоса были сделаны при рождении с вашей судьбой ...
Масса юбок, керосина, отбивной и ножа,
что горело в многоквартирных домах и горело в моем сердце!
1946
-------------
Письмо: Энрике Сантос Дисеполо (1947) и Хуан Карлос Катан
Музыка: Angel Villoldo, 1903
Старая милонга, что в мои часы грусти,
ты вспоминаешь мою любящую память
и сладко приковать меня к твоим заметкам,
Я чувствую, что моя душа сжимается понемногу.
Теперь, когда годы уже отбелили мои храмы,
танго, дорогой, старое танго, которое поражает меня,
с ритмом их войлочной музыки,
Я помню это время, такое прекрасное, что оно прошло.
-----
Письмо & amp; музыка: Анхель Вильольдо, 1903
Контакты