Текст песни Ikue Asazaki - Obokuri-Eemui
Просмотров: 39
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Ikue Asazaki - Obokuri-Eemui, а также перевод песни и видео или клип.
Harasaku baku no dei - (let's build a new house)
Hare fushigyurasa nejyuku - (by neatly gathering hay)
Surajifushiro yondo - (to thatch the roof)
Hare fushigyurasa nejyuku - (by neatly gathering hay)
Fushigyurasa nejyuku - (neatly gathering hay)
Surajifusero yondo - (to thatch the roof)
Kirishigaki ku no dei - (at the stone walls)
Kuganeya be tatei tei - (let's celebrate the golden house)
Hare momo tobyuru wakya - (that was built)
Ya uriba yuwa o yondo - (by a hundred carpenters)
Hare momo to byuru wakya - (that was built)
Momo to byuru wakya - (was built)
Ya uriba yuwa o yondo - (by a hundred carpenters)
Hateigachi ya naryuri - (august draws near)
Tobibani ya neranu - (but i have nothing to wear)
Hare utou katabani - (i want to dress up)
Ya karachitabore - (brothers, lend me a sleeve)
Hitotsu aru bani ya - (i want to dress the children and those i love)
Kanasha se ni kusuitei - (with the single kimono i own)
Hare wanu ya okuyama - (i will wear vines)
Nu kazuradasuki - (that i picked deep within the mountains)
Ojyuugoya no teiki ya - (the full moon shines)
Kami gyurasa teryuri - (far and wide like the gods)
Hare kana ga jyo ni tataba kumo tei taborei - (when my lover comes to visit, i wish the clouds would hide it a little) Arayashikiku no dei - (в поисках новой земли)
Harasaku baku no dei - (давайте построим новый дом)
Заяц fushigyurasa nejyuku - (аккуратно собирая сено)
Surajifushiro yondo - (на крыше крыши)
Заяц fushigyurasa nejyuku - (аккуратно собирая сено)
Fushigyurasa nejyuku - (аккуратно собирающий сено)
Surajifusero yondo - (на крышу крыши)
Kirishigaki ku no dei - (у каменных стен)
Куганея будет татеи теи - (давайте отпразднуем золотой дом)
Заяц momo tobyuru wakya - (который был построен)
Ya uriba yuwa o yondo - (сто сотен плотников)
Заяц момо к гуру-вакья - (который был построен)
Момо к byuru wakya - (был построен)
Ya uriba yuwa o yondo - (сто сотен плотников)
Hateigachi ya naryuri - (август приближается)
Тобибани я нерану - (но мне нечего надеть)
Заяц utou katabani - (я хочу одеваться)
Ya karachitabore - (братья, дайте мне рукав)
Hitotsu aru bani ya - (я хочу одеть детей и тех, кого люблю)
Kanasha se ni kusuitei - (с единственным кимоно, которым я владею)
Заяц wanu ya okuyama - (я буду носить лозы)
Nu kazuradasuki - (что я выбрал глубоко в горах)
Ojyuugoya no teiki ya - (полная луна светит)
Ками гюраса териури - (широко и широко, как боги)
Hare kana ga jyo ni tataba kumo tei taborei - (когда мой любовник приезжает в гости, мне жаль, что облака не скроют его немного)
Контакты