Текст песни JenCarlos Canela y Jose Feliciano - Aleluya

Просмотров: 32
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни JenCarlos Canela y Jose Feliciano - Aleluya, а также перевод песни и видео или клип.
Aleluya

Алелуя (Гимн миру)

Jencarlos:
Un soldado a casa hoy regresó
y un niño enfermo se curó
y hoy no hay trabajo en el bosque de la lluvia.1

José Feliciano:
El desamparado se salvó
por causa de una buena acción
y hoy nadie lo repudia.
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

José Feliciano:
Un ateo que consiguió creer
y un hambriento hoy tiene de comer
y hoy donaron a una iglesia una fortuna.

Jencarlos:
Que la guerra pronto se acabará
Que en el mundo al fin reinará la paz
Que no habrá miseria alguna
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Porque la norma sea el amor
y no gobierne la corrupción sino
lo bueno y lo mejor del alma pura

José Feliciano:
Porque Dios nos proteja
de un mal final

Ambos:
Porque un día podamos escarmentar

José Feliciano:
Porque acaben con tanta furia
Aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Que en algún lugar alguien hoy nació
y un sueno hoy se concedió
Y ya paso el eclipse de la luna.

José Feliciano:
Porque esta oración se haga verdad
Y todo sea felicidad
y que pare la locura,
Aleluya.

aleluya, aleluya
aleluya, aleluya

José Feliciano:
A un héroe que nadie conoció
a quien dio y nunca recibió
a todas nuestras madres con su ternura

Jencarlos:
A quien da una manos sin mirar a quien
y solo vive haciendo el bien
sin recompensa alguna
Aleluya,

Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

José Feliciano:
O, mi Señor, yo sé que el día cuando yo muera tú me vas a preguntar que hice yo para cuidar a mi hermano

Aleluya,
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

Hay que dar para recibir en esta vida

Aleluya


Женкарлос:
Один солдат сегодня вернулся домой,
И больной ребенок выздоровел,
И сегодня не будет дождя из слез.

Хосе Фелисиано:
Беззащитный спасся,
Благодаря хорошему поступку
И сегодня его никто не отвергает.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелисиано:
Один атеист, который поверил,
И один голодающий сегодня имеет обед.
И сегодня одной церкви подарили целое состояние.

Женкарлос:
Чтобы война скорее закончилась,
Чтобы в мире наконец-то воцарился мир,
Чтобы не было никаких бед,
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Женкарлос:
Чтобы нормой была любовь
А чтобы правила не коррупция,
А лучшее и самое хорошее от чистой души,

Хосе Фелисиано:
Потому что Господь нас защищает
От плохого конца.

Вместе:
Потому что однажды мы можем получить горький урок,

Хосе Фелисиано:
Потому что злу придет конец.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Женкарлос:
Потому что где-то сегодня кто-то родился,
И одно желание сегодня исполнилось,
И уже прошло лунное затмение.

Хосе Фелисиано:
Чтобы эта молитва сделалась правдой,
И все было бы счастьем,
И чтобы остановилось это безумие
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелисиано:
Одному герою, которого никто не узнал,
Тому, кто дал, но так и не получил,
Всем нашим матерям с их нежностью,

Женкарлос:
Тому, кто протягивает руку, не глядя кому
И живет, только делая добро.
Не ожидая какой-либо благодарности,
Алелуя,

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелисиано:
О, Господь, я знаю, что в день, когда я умру, ты спросишь меня, что я сделал, чтобы позаботиться о моем брате.

Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Нужно отдавать, чтобы получать в этой жизни.

Алелуя
Aleluya
 
Aleluia (Hymn to the World)

Jencarlos:
Un soldado a casa hoy regresó
y un niño enfermo se curó
y hoy no hay trabajo en el bosque de la lluvia.1

José Feliciano:
El desamparado se salvó
por causa de una buena acción
y hoy nadie lo repudia.
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

José Feliciano:
Un ateo que consiguió creer
y un hambriento hoy tiene de comer
y hoy donaron a una iglesia una fortuna.

Jencarlos:
Que la guerra pronto se acabará
Que en el mundo al fin reinará la paz
Que no habrá miseria alguna
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Porque la norma sea el amor
y no gobierne la corrupción sino
lo bueno y lo mejor del alma pura

José Feliciano:
Porque dios nos proteja
de un mal final

Ambos:
Porque un día podamos escarmentar

José Feliciano:
Porque acaben con tanta furia
Aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Que en algún lugar alguien hoy nació
y un sueno hoy se concedió
Ya paso el eclipse de la luna.

José Feliciano:
Porque esta oración se haga verdad
Y todo sea felicidad
y que pare la locura,
Aleluya.

Aleluya, Aleuya
Aleluya, Aleuya

José Feliciano:
A un héroe que nadie conoció
a quien dio y nunca recibió
a todas nuestras madres con su ternura

Jencarlos:
A quien da una manos sin mirar a quien
y solo vive haciendo el bien
sin recompensa alguna
Aleluya,

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

José Feliciano:
O mi señor, yo sé que el día cuando yo muera

Aleluya,
Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Hay que dar para recibir en esta vida

Aleluya
 

Zhencarlos:
One soldier returned home today
And the sick child recovered,
And today there will be no rain of tears.

Jose Feliciano:
Defenseless escaped
Thanks to a good deed
And today no one rejects him.
Aleluia.

Aleluia. Aleluia.
Aleluia. Aleluia.

Jose Feliciano:
One atheist who believed
And one starving person has lunch today.
And today, one church was given a fortune.

Zhencarlos:
To make the war more likely,
So that the world finally reigns,
So that there is no trouble
Aleluia.

Aleluia. Aleluia.
Aleluia. Aleluia.

Zhencarlos:
To love was the norm
And so the rules are not corruption,
And the best and the best from a pure soul,

Jose Feliciano:
Because the Lord protects us
From a bad end.

Together:
Because one day we can get a bitter lesson,

Jose Feliciano:
Because evil will end.
Aleluia.

Aleluia. Aleluia.
Aleluia. Aleluia.

Zhencarlos:
Because somewhere today someone was born,
And one wish fulfilled today,
And the lunar eclipse has already passed.

Jose Feliciano:
To make this prayer true
And all would be happiness
And to stop this madness
Aleluia.

Aleluia. Aleluia.
Aleluia. Aleluia.

Jose Feliciano:
One hero whom nobody recognized,
To the one who gave, but never received,
To all our mothers with their tenderness

Zhencarlos:
To the one who extends a hand, without looking to whom
And he lives only by doing good.
Without expecting any thanks,
Aleluia,

Aleluia. Aleluia.
Aleluia. Aleluia.

Jose Feliciano:
Oh, Lord, I know that on the day when I die, you ask me what I did to take care of my brother.

Aleluia,
Aleluia. Aleluia.
Aleluia. Aleluia.

It is necessary to give in order to receive in this life.

Alelaia
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты