Текст песни Kaito - Ogre and Maiden
Просмотров: 27
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Kaito - Ogre and Maiden, а также перевод песни и видео или клип.
kokoro no yasashii ao oni to
mura no musume no o-hanashi wo
kikasemashou, kikasemashou
mura no hazure no mori no iriguchi,
sono saki susumeba oni no ie
maigo no musume me miezu tsuita,
sore ga oni to mo shiru koto mo naku
koe wo kakereba hohoemu musume
oni wa ichiyo wo tanoshiku sugosu
musume wa hanasu mura no koto hito no koto,
hajimete oni wa hito kokoro shita
Mata kuru ne to sayonara,
muri da to iu kedo warau dake
mori no iriguchi matsu musume
koe wo kakereba furi muite
tsugi no tsugi no tsugi no hi mo to
soshite itsuka shirasareru
Oni no sugata hito arazu,sugata mieru
kowai...kowai..
aru hi ao oni ie kuru hito
furue obie osoeru hitomi de
musume ni awanu yakusoku to,
nidoto konai to chikawaseru
mura no hazure mori no iriguchi,
koko de o-wakare musume no tame
musume wa naku kedo shiranu furi,
nakimushi ao oni gaman, gaman
mura no musume wa shiroi hana
oni ni ai ni matte kuru,
itsumademo, itsumademo
itsuka kikoeru koe shinji
hora ushiro kikoeru kai?
Long, long ago
It has been told
The kindhearted
Blue ogre and
The maiden of a village...
(Their) tale...
I shall-let-you-hear it
(Yes I shall)
At the end of village
An entrance of woods...
Go beyond that then
(Lies) the ogre's house
A lost maiden
Her eyes were blind... and reached (the house)
Without knowing that was the ogre's
When (the ogre) make-voice(=calls)
The maiden smiles
The ogre spends one night merrily
The maiden speaks
About the village
About Man
For the first time the ogre
Learned Man's heart
"I'll come again." and
"Good bye."
"You can't." Although (the ogre) tells her
(The maiden) just smiles
At the entrance of woods
The maiden waits
If (the ogre) make-voice(=calls)
She would turn around and
Next day and the day next and the next...
(She would ask for)
And some-day, she is told
It is a figure of ogre
It is no Man
I see the figure (now)
How scary... how frightening...
One day, to the blue ogre's
House, came men
With shaking, frightened, horrified eyes
Promises not to meet the maiden and
Never to come again... (those promises)
(They) made (the ogre) to promise
Where the village end
The entrance of woods
Here... I shall part
-- For the maiden's sake
The maiden cries though
Pretending unnoticed
Cry bug(=baby) blue ogre
Forbears... forbears (for the maiden)
The maiden of a village...
A white gorgeous-flower
To meet the ogre
She would bring it with her
Endlessly on and
Endlessly on...
A voice that she would hear one day...
Believing that
...there... ...behind you
Can you hear (me)...? mukashi mukashi п katarareta
Kokoro нет Yasashii ао ONI к
не мура нет Musume нет о-hanashi горе
kikasemashou, kikasemashou
мура нет hazure No Mori нет iriguchi,
Соно Саки susumeba ONI нет т.е.
не maigo не Musume мне miezu tsuita,
болит га ONI к мо ширу Кото мо Naku
кое- чюо kakereba hohoemu Musume
ONI ва ichiyo горе tanoshiku sugosu
Musume ва hanasu мура нет Кото хито нет Кото,
hajimete ONI ва хито Kokoro шита
Мата куру пе к Sayonara,
мури да к IU КЕДО warau Dake
Mori нет iriguchi Мацу Musume
кое- чюо kakereba Furi Muite
не tsugi в настоящее время нет tsugi нет tsugi нет привет Мо
soshite Itsuka shirasareru
Oni нет сугата хито arazu, сугата Mieru
kowai ... kowai ..
Ару привет ао ONI т.е. куру хито
furue Obie osoeru Хитоми де
Musume п awanu Yakusoku к,
nidoto konai к chikawaseru
мура нет hazure Mori нет iriguchi,
коко-де-O-wakare Musume не ручными
Musume ва Naku КЕДО shiranu Фури,
nakimushi ао ONI Гаман, Гаман
не мура нет Musume ва Широи Hana
ONI щ аи п матовые куру,
itsumademo, itsumademo
Itsuka kikoeru кое- Shinji
Hora уширо kikoeru кай?
Длинные, давно
Это было сказано
добросердечный
Синий людоед и
Девица из деревни ...
(Их) сказка ...
Я буду пусть вы-это слышать
(Да, я буду)
В конце деревни
Вход лесов ...
Идите дальше, чтобы потом
(Lies) дом людоеда
Утерянная девичья
Ее глаза были слепы ... и достиг (дом)
Не зная, что был людоеда
Когда (людоед) макияж голос (= вызовы)
Девица улыбки
Людоед проводит одну ночь весело
Девица говорит
О деревне
о человеке
Впервые людоед
Изученный сердце человека
"Я приду снова." И
"До свидания."
"Вы не можете." Хотя (людоед) говорит ей
(Дева) только улыбается
При входе в лес
Девичья ждет
Если (людоед) макияж голос (= вызовы)
Она была бы развернуться и
На следующий день, и на следующий день следующий и следующий ...
(Я бы попросить)
И некоторые день, нам говорят,
Это фигура людоеда
Не Человек
Я вижу фигуру (сейчас)
Как страшно ... как страшно ...
Однажды, к синему людоеда
Дом, пришли мужчины
Дрожащими, испуганная, испуганными глазами
Обещания не встретить девицу и
Никогда не прийти снова ... (эти обещания)
(Они) сделали (людоеда) обещать
Где конец деревни
Вход лесов
Вот ... Я расстанемся
- Ради Девичьей
Девица плачет, хотя
Pretending незамеченным
Cry ошибка (= ребенок) синий огр
Прародителей ... воздерживается (для девицы)
Девица из деревни ...
Белый великолепный цветок
Для удовлетворения людоеда
Она была бы принести ее с собой
Бесконечно на и
Бесконечно на ...
Голос, который она слышала один день ...
Полагая, что
... Там ... ... за вами
Можете ли вы услышать (меня) ...?
Смотрите также:
- Kaito - Shine ba ii noni
- Kaito - Shineba ii noni
- Kaito - Tokei Tou no Uta
- Kaito - Judgement of Corruption
- Kaito - Pane dhiria
Все тексты Kaito >>>
Контакты