Текст песни Karl Orff - Carmina Burana, O Fortuna
Просмотров: 19
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Karl Orff - Carmina Burana, O Fortuna, а также перевод песни и видео или клип.
Latin
---
O Fortuna,
velut luna,
statu variabilis,
semper crescis,
aut decrescis;
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem,
egestatem,
potestatem,
dissolvit ut glaciem.
Sors immanis
et inanis,
rota tu volubilis,
status malus,
vana salus
semper dissolubilis,
obumbrata
et velata
michi quoque niteris;
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris.
Sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria,
est affectus
et defectus
semper in angaria.
Hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite;
sternit fortem,
mecum omnes plangite!
---
English
---
O Fortune,
like the moon
you are changeable,
ever waxing
and waning;
hateful life
first oppresses
and then soothes
as fancy takes it;
poverty
and power,
it melts them like ice.
Fate, monstrous
and empty,
you turning wheel,
you are malevolent,
your favor is idle
and always fades,
shadowed,
veiled,
you plague me too.
I bare my back
for the sport
of your wickedness.
In prosperity
or in virtue
fate is against me,
Both in passion
and in weakness
fate always enslaves us.
So at this hour
pluck the vibrating strings;
because fate
brings down even the strong,
everyone weep with me. ----
латинский
----
O Фортуна,
Как луна,
Сменный,
когда-либо растут,
и ослабление;
ненавистная жизнь
сейчас жестко
а затем успокаивает
по прихоти;
бедность,
мощность;
как лед.
Судьба
и пусто;
поворот колеса
плохой статус,
здоровье
исчезнуть
омрачил
и тайно
Ты тоже не будешь;
Теперь через игру
Мой голый
Calvata.
Когда здоровье
и сила
не сейчас;
пострадавший
и недостатки
всегда на дежурстве.
В этот час
без задержки
срывать струны;
все плачут
меня!
----
английский
----
Удача;
как луна
Вы изменчивы,
когда-либо воском
и ослабление;
ненавистная жизнь
Первый угнетает
а затем успокаивает
как воображает это;
бедность
и сила
Это тает их как лед.
Судьба, чудовищность
и пусто;
Вы поворачиваете колесо
Вы злобно,
Ваша благосклонность простаивает
и всегда исчезает;
затененный,
завуалированный,
Ты тоже меня пня.
1 Голая моя спина
для спорта
вашего зла.
в процветании
или в доброте
судьба против меня
Как в страсти
и в слабости
судьба всегда порабощает нас.
Итак в этот час
срывать вибрационные струны;
потому что судьба
приносит даже сильное;
Все плачут со мной.
Контакты