Текст песни Lareine - ROMANCIA

Просмотров: 14
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Lareine - ROMANCIA, а также перевод песни и видео или клип.
Mizuumi wa kimi o tsurete futari no kyouri o hanashiteku
shizuka na nami . . . tsumetai kaze . . . yoru to omoi ga fukasugita

kono mama ja boku wa nemurenai

Kimi o omou tabi-ni boku wa nani mo dekizu ni
tada yureru ko no ha no you ni fuan de
Ima, furueru hodo chisana koe wa kaze ni kieteku
kore ga boku ga kaita no n nara ii no ni

Mori ni kie hoshi to odoru yuki no you na kimi no kao wa
naitete mo, warattete mo shinkiro no you ni mieta yo

Saigo made aenakute
iitai koto mo nani mo ienakute

kuzureteku . . . boku wa kono mama de

'Unmei no futari' ni naru sonna hoshi wa mou nagarete
sunadokei no soko ni nemuri boku o mite waratteta

Guzen no kaeri michi de boku wa maboroshi o mita no ka?
tanoshi sou ni hashaide ita . . .

mou nayamenai yo

---

Забрав тебя, пруд увеличивает расстояние между нами,
Спокойные волны… Холодный ветер… Ночь и мысли были чересчур глубоки.

Я по-прежнему не могу заснуть.

Я ничего не могу сделать каждый раз, когда думаю о тебе,
Просто в тревоге трясусь, как листва деревьев,
Теперь дрожь так сильна, что голос исчезает в ветре,
Было бы хорошо, если б это оказалось книгой, написанной мной.

Твое лицо, подобно снегу, танцующему со звездами и тающему в лесу,
И плача, и улыбаясь, ты была миражом, который я видел.

До последнего не мог пойти на встречу,
И не сказал то, что хотел сказать,

К саморазрушению иду я… по-прежнему.

Мы - «пара судьбы», такая звезда уж упала,
Сон на дне песочных часов – ты смеялась надо мной,

По случайности ли я на обратном пути видел призрак?
С таким наслаждением веселился…

Больше не буду печалиться.
Mizuumi wa kimi o tsurete futari no kyouri o hanashiteku
shizuka na nami. . . tsumetai kaze. . . yoru to omoi ga fukasugita

kono mama ja boku wa nemurenai

Kimi o omou tabi-ni boku wa nani mo dekizu ni
tada yureru ko no ha no you ni fuan de
Ima, furueru hodo chisana koe wa kaze ni kieteku
kore ga boku ga kaita no n nara ii no ni

Mori ni kie hoshi to odoru yuki no you na kimi no kao wa
naitete mo, warattete mo shinkiro no you ni mieta yo

Saigo made aenakute
iitai koto mo nani mo ienakute

kuzureteku. . . boku wa kono mama de

'Unmei no futari' ni naru sonna hoshi wa mou nagarete
sunadokei no soko ni nemuri boku o mite waratteta

Guzen no kaeri michi de boku wa maboroshi o mita no ka?
tanoshi sou ni hashaide ita. . .

mou nayamenai yo

---

By taking you, the pond increases the distance between us,
Calm waves ... Cold wind ... Night and thoughts were too deep.

I still can not sleep.

I can't do anything every time I think of you,
Just in alarm, I shake like the foliage of trees,
Now the trembling is so strong that the voice disappears in the wind,
It would be nice if it turned out to be a book written by me.

Your face is like snow dancing with the stars and melting in the forest
And crying and smiling, you were the mirage that I saw.

Until the last one could not go to a meeting,
And did not say what I wanted to say

I go to self-destruction ... still.

We are a “couple of destiny”, such a star has fallen,
Sleep at the bottom of the hourglass - you laughed at me,

By chance, did I see a ghost on my way back?
Having fun with such pleasure ...

I will not grieve again.
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет
Контакты