Текст песни Георг Отс - Дунай
Просмотров: 265
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Георг Отс - Дунай, а также перевод песни и видео или клип.
ДУНАЙ ГОЛУБОЙ
Музыка Александра Долуханяна
Слова Сергея Смирнова
Дунайские волны, матросский поход –
Дорога к победе на запад ведет.
Нам песня твердила: Дунай – голубой.
А мы его серым видали с тобой.
Шли тучи серые над ним,
И с берегов пожарищ дым.
И бой, тяжелый, как во сне,
И бескозырка на волне.
Дунайские волны, московский салют,
Матросы с «полундрой» в атаку идут!
Нам песня твердила: Дунай – голубой.
А мы его красным видали с тобой.
Зарницы боя в час ночной,
И кровь мешается с волной.
И бой, тяжелый, как во сне,
И бескозырка на волне.
Дунайские волны, речной пароход
Веселых туристов на запад везет…
На палубе вместе стоим мы с тобой
И видим впервые: Дунай – голубой.
Голубизной блеснет волна,
А нам припомнится война.
И бой, тяжелый, как во сне,
И бескозырка на волне…
1969
Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., «Худож. лит.», 1977.
Есть по меньшей мере два послевоенных советских поэта-песенника Сергея Смирновых – Сергей Васильевич Смирнов («Давай сегодня встретимся» 1951, «Назначай поскорее свидание» 1953, «Песня пожарного» 1954) и Сергей Сергеевич Смирнов («Дунай голубой» 1969).
Песня, которая упоминается в тексте - это известный вальс Иона Ивановичи "Дунайские волны" (русский текст Самуила Болотина, там же см. ноты; после Второй Мировой войны, не позднее 1950, к вальсу был написан также текст Евгения Долматовского о боях за Дунай - см. "Дунайские волны" со словами Долматовского). From the musical film & quot; Soviet song. Georg Ots & quot ;.
DUBAI BLUE
Music by Alexander Dolukhanyan
Words by Sergey Smirnov
Danube waves, sailor trip -
The road to victory leads west.
The song repeated to us: the Danube is blue.
And we saw him gray with you.
There were clouds of gray over it,
And from the shores of fire smoke.
And the fight, hard as in a dream,
And peakless cap on the wave.
Danube waves, Moscow salute,
Sailors with "polundra" go to attack!
The song repeated to us: the Danube is blue.
And we saw him in red with you.
Battletime warns at night time,
And the blood interferes with the wave.
And the fight, hard as in a dream,
And peakless cap on the wave.
Danube waves, river steamer
Fun tourists to the west are lucky ...
On the deck we stand with you
And we see for the first time: Danube - blue.
The blue will flash a wave
And we recall the war.
And the fight, hard as in a dream,
And peakless cap on the wave ...
1969
Russian Soviet songs (1917-1977). Comp. N. Kryukov and J. Shvedov. M., “Art. lit. ”, 1977.
There are at least two post-war Soviet songwriters Sergey Smirnov - Sergey V. Smirnov (“Let's meet today” 1951, “Make a date as soon as possible” 1953, “Fireman's Song” 1954) and Sergey Sergeyevich Smirnov (“Danube Blue” 1969).
The song that is mentioned in the text is the famous waltz of Jonah Ivanovich & quot; Danube waves & quot; (Samuel Bolotin’s Russian text, see notes there; after World War II, no later than 1950, Yevgeny Dolmatovsky’s text about the battles over the Danube was also written to the waltz, see “Danube Waves” with the words of Dolmatovsky).
Контакты