Текст песни Гр. Салам - Анала
Просмотров: 61
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Гр. Салам - Анала, а также перевод песни и видео или клип.
(Я спросил у матерей, «почему они такие печальные?»)
«Къаууандырмаймылла балала?»
(«Не радуют ли их дети?»)
2 раза:
Аналаны къыйынын къыйынды къайтарыргъа,
(Труд Матерей трудно вернуть обратно)
Гюнахды Ананы къыйнаргъа.
(Грех расстраивать Мать)
Къайсыбызда Ананы кёлюнеда тийебиз
(Каждый из нас порой обижает свою Мать)
«Аллаh аны кечсин» - деб тилейбиз
(Просим у Аллаhа, чтобы Он простил нам это)
2 раза:
Ана ёлюб кетгинчин сабийге къайгъырады,
(Мать до самой смерти переживает за своего ребёнка)
Биз анны кёбюбюз билмейбиз!
(Многие из нас не знают этого!)
Онг болгъанына къадаргъа, «сау бол»,- дейме Анама,
(Я говорю «спасибо» своей Матери, так как у меня есть возможность)
Джанын бергенин ючюн балагъа
(за то, что она отдала свою душу своему ребёнку)
2 раза:
Кесинг ачлай къалсангда, кесинг суукъ болсангда,
(Даже если ты сама остаёшься в голоде и холоде)
Бизге къайгъы этиб джашайса,
(Ты всё равно живёшь переживая за нас)
Бизда ана болурбуз, бизда ата болурбуз,
(мы тоже будем матерями, мы тоже будем отцами)
Биз башыбыздан сыларыкъбыз
(Мы тоже будем гладить себя по голове)
3 раза:
Аналаны сюйейик, Аталаны кёлтюрейик,
(Давайте любить Матерей, поднимать Отцов)
Алагъа саулукъну теджейик!
(И пожелаем им здоровья!) Sorg'anma analagya, “was there some kind of thoughtful?”
(I asked my mothers, “why are they so sad?”)
“Qawahuandirmaymylla balala?”
("Do their children please?")
2 times:
Analany kyyyynyn kyyyndy kaytaryrga,
(Mothers' labor is hard to get back)
Gunahdi Anana kyaynarga.
(Sin to upset Mother)
Kaisyzbzd Anana Köluneda Tiebiz
(Each of us sometimes offends his Mother)
“Allah Ani Kechsin” - deb tileybiz
(We ask Allah to forgive us for this)
2 times:
Ana Yolub Ketginchin Sabiige Qaigyrada
(Mother worries about her child until death)
Biz anna koebyubyuz bilmeybiz!
(Many of us do not know this!)
Ong Bolgyanyna qadarga, “Sau Bol,” - Deime Anama,
(I say “thank you” to my Mother, as I have the opportunity)
Dzhanyn bergenin yuchun balagya
(for giving her soul to her child)
2 times:
Kesing Achlai Kalsangda, Kesing Suuk Bolsangda,
(Even if you yourself remain in hunger and cold)
Bizge kaigy etib jashaisa,
(You still live worrying for us)
Biza ana bolurbuz, biza ata bolurbuz,
(we will also be mothers, we will also be fathers)
Biz bashdyzdan sylarykibyz
(We will also pat ourselves on the head)
3 times:
Analana Syuyyik, Atalany Keltüreik,
(Let's love the Mothers, raise the Fathers)
Alagya sauluknu tejeyik!
(And wish them good health!)
Контакты