Текст песни Mick Moloney - Farewell to the Rhondda
Просмотров: 39
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Mick Moloney - Farewell to the Rhondda, а также перевод песни и видео или клип.
Frank Hennessy
Farewell the colliery worker, the muffler and the cap
Farewell you Rhondda Valley girls, we never will come back
The mines they are a-closing, the valleys all are doomed
There's no work in the Rhondda boys, we'll be in London soon
My father was a miner, his father was before him
And they always have been proud to work below
Since they fell 'neath Robens' axe all the lads have got the sack
And away to work in England we must go
No more the chapel singing for that long ago has left us
In the public house no more the miners' song
For the population's dropping as the pit-wheels are all stopping
And I can't afford to stay here very long
Treherbert and Treorchy, Tonypandy and Tynewydd
Ystrad Rhondda, Ton Pentre all adieu
For we can no longer wait while Parliament debates
So a sad farewell we bid to all of you ПРОСМОТР В РОНДДУ
Фрэнк Хеннесси
Прощай, работник шахты, глушитель и кепка
Прощай, девочки из родосской долины, мы никогда не вернемся
Мины они закрываются, долины все обречены
В рейндских мальчиках нет работы, мы скоро будем в Лондоне
Мой отец был шахтером, его отец был перед ним
И они всегда гордились работой ниже
Поскольку они упали под ногами Робенса, все парни получили мешок
И, чтобы работать в Англии, мы должны идти
Уже не так давно певица, которая пела, оставила нас
В публичном доме больше нет песни шахтеров
Для снижения численности населения, когда пит-диски все останавливаются
И я не могу позволить себе оставаться здесь очень долго
Трегерберт и Трерчи, Тонипенди и Тыневидд
Истрад Рондда, Тон Пентре все прощались
Потому что мы больше не можем ждать, пока парламентские дебаты
Итак, грустное прощание мы предлагаем всем вам
Контакты